연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | 時間が許す限り、様々な料理に挑戦したいですね。フフ…… |
시간이 허락하는 한, 다양한 요리에 도전하고 싶네요. 후후…… | |
그루비 연출 | お口にあったようで、光栄です。とっておきの隠し味を入れた甲斐がありました |
입에 맞으신 것 같아서, 영광입니다. 비장의 숨김맛을 넣은 보람이 있었습니다 | |
홈 설정 | 今日はなにを食べたい気分ですか? |
오늘은 뭘 먹고싶은 기분이신가요? | |
홈 이동① | リリアさんの料理の発想は独特で大変興味深いです。豆を使ってどう調理するのか見逃せませんね |
릴리아 씨의 요리 발상은 독특하고 몹시 흥미롭습니다. 콩을 사용해서 어떻게 조리하는지 놓칠 수 없네요 | |
홈 이동② | ルークさんはどんな料理もトレビアン!と言ってくれそうですが…どうせならとびきり感動させたいですね |
루크 씨는 어떤 요리도 트레비앙! 이라고 말해 줄 것 같습니다만…이왕이면 무척이나 감동시키고 싶네요 | |
홈 이동③ | 冷凍庫を開けた瞬間に感じる冷気が好きです。故郷を思い出して懐かしい気持ちになります |
냉동고를 여는 순간 느껴지는 냉기를 좋아합니다. 고향을 떠올리게 해서 그리운 기분이 듭니다 | |
홈 이동・로그인 직후 | 作ったものは自分で食べるより食べてもらう方が好きです。口にした時の反応を見るのは癖になります |
만든 것은 자신이 먹는 것 보다 먹이는 편을 좋아합니다. 입에 댔을 때의 반응을 보는 것은 중독적입니다 | |
홈 이동・그루비 | 見た目、味、ともに自信作です。ぜひ召し上がってください。フフ…一度食べたらきっと忘れられませんよ |
생김새, 맛, 둘 다 자신작입니다. 부디 드려주세요. 후후…한 번 먹으면 분명 잊지 못할겁니다 | |
홈 탭① | なるほど……肉は豆腐と混ぜると食感がふわふわになるんですね。面白いです |
과연……고기는 두부와 섞으면 식감이 폭신폭신해지네요. 재미있습니다 | |
홈 탭② | 嫌いなもの……しいて言えばアナゴでしょうか?食感がどうも口に合わず…… |
싫어하는 것……굳이 따지자면 붕장어 일까요? 식감이 어떻게 해도 입에 맞지 않아서…… | |
홈 탭③ | もともと料理は好きですが、最近は『山を愛する会』で採った食材を調理する時が、一番楽しいです |
원래 요리는 좋아합니다만, 요즘은 "산을 사랑하는 모임"에서 채집한 식재를 조리할 때가, 가장 즐겁습니다 | |
홈 탭④ | 使ったことのない食材をどう調理するか……腕の見せ所ですね |
써본 적 없는 식재를 어떻게 조리할지……솜씨를 보일 때네요 | |
홈 탭⑤ | おや、この味は……素晴らしい。実にユニークです。段々舌が痺れてきました |
이런, 이 맛은……훌륭해. 실로 유니크합니다. 점점 혀가 저려오기 시작했습니다 | |
홈 탭・그루비 | 気持ちのいい食べっぷりですね。食後には紅茶とデザートもご用意いたしましょうか |
기분이 좋아질 정도의 먹는 모습이네요. 식후에는 홍차와 디저트도 준비해드릴까요 |
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 생일 스토리② 일람 및 번역(22.04.08) (0) | 2021.09.10 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 릴리아-견습 셰프 번역 (0) | 2021.08.16 |
트위스테 NRC 마스터 셰프 이벤트 페이지 제이드/릴리아 대사 번역 (0) | 2021.08.16 |
트위스테 마스터 셰프 ~콩과 인생~ 요리 일람 (0) | 2021.08.16 |
트위스테 마스터 셰프 ~콩과 인생~ 식재 아이템 일람 (0) | 2021.08.16 |