728x90
반응형
・하츠라뷸
리들 | |
うん、時間通りに来たね。よろしい。規則正しい生活を送るのはいいことだよ。 | |
응, 시간대로 왔네. 좋아. 규칙적인 생활을 하는 건 좋은 일이란다. |
에이스 | |
真面目に頑張ってるご褒美に、いーもんやるよ。中身は開けてみてのお楽しみ。 | |
성실하게 노력하는 상으로, 좋은 거 줄게. 내용물은 열어 볼 때를 기대해. |
듀스 | |
毎日少しずつでも努力することが大事だよな。塵も積もれば・・・・・・って言うだろ? | |
매일 조금씩이라도 노력하는 게 중요하지. 티끌 모아……라고 하잖아? |
케이터 | |
おっ、今日も元気そーじゃん。それじゃ、早速行こっか……の前に、マジカメのネタ作りに、お茶でも飲みに行かない? | |
옷, 오늘도 기운 넘쳐 보이잖아. 그럼, 서둘러서 갈까……그 전에, 마지카메에 올릴 소재 만들러, 차라도 마시러 가지 않을래? |
트레이 | |
お、偉いぞ。毎日授業に出るのは学生の務めだからな。 | |
오, 장하네. 매일 수업에 나가는 건 학생의 본분이니까 말이야. |
・사바나클로
레오나 | |
今日も来たのか?毎日ご苦労なことだ。お前の努力とやらが報われるように、祈っててやるよ。 | |
오늘도 온 거냐? 매일 수고가 많군. 네 노력인지 뭔지가 보답받을 수 있도록, 빌어주마. |
잭 | |
ん、来たのか。トレーニングは毎日やらねぇと意味がないからな。サボんなよ。 | |
응, 왔나. 트레이닝은 매일 하지 않으면 의미가 없으니까 말이지. 뺴먹지 말라고. |
러기 | |
おっ、儲け~!シシシッ、毎日学園に来るだけで得するなんて最高ッスね。明日も忘れずに来るんスよ。 | |
옷, 이득이다~! 시시싯, 매일 학원에 오는 것 만으로 득을 보다니 최고네요. 내일도 잊지 말고 오는 검다. |
・옥타비넬
아줄 | |
あなた、意外とマメなんですね。僕もコツコツ積み重ねていくのは嫌いじゃありません。 | |
당신, 의외로 성실하시네요. 저도 꾸준히 해나가는 것은 싫지 않습니다. |
제이드 | |
勤勉なあなたに贈り物を。対価を要求したりはいたしません。どうぞ遠慮なくお受け取りください。 | |
부지런한 당신에게 선물을. 대가를 요구하거나 하지는 않습니다. 부디 사양 마시고 받아 주세요. |
플로이드 | |
何いっぱい集めてんのぉ?海底に落ちてるもの拾い集めるのが趣味な人魚もいたけど、それって楽しい? | |
뭘 잔뜩 모으고 있는 거야? 해저에 떨어진 걸 주워 모으는 게 취미인 인어도 있었는데, 그거 재미있어? |
・스카라비아
칼림 | |
さーて、今日は何をして遊ぶ?楽しいことならオレはなんでも・・・・・・あ、でもジャミルに怒られない範囲でな? | |
자 그럼, 오늘은 뭘 하고 놀래? 즐거운 거라면 난 뭐든지……아, 그래도 자밀에게 혼나지 않는 범위에서 말이야? |
자밀 | |
そうそう。何事も計画的にコツコツと、が大切だ。そうすれば何か起こっても対応しやすいからな。 | |
그래그래. 뭐든지 계획적으로 꾸준히, 가 중요해. 그러면 무슨 일이 일어나더라도 대응하기 쉬우니까 말이지. |
・폼피오레
빌 | |
美も、力も、一日にしてならず。 何事も継続が肝心だけど、それが一番難しいの。 アンタはどうかしら? | |
아름다움도, 힘도, 하루 아침에 이루어지는 것이 아니야. 어떤 일이든 계속 해나가는 것이 중요하지만, 그게 가장 어려운 일이야. 너는 어떨까? |
에펠 | |
현재 파일 문제로 텍스트 확인 불가. | |
매일 계속한다는 건 굉장히 중요해. 사과도 매일 돌보지 않으면 예쁘게 열매를 맺지 않으니까, 말이야. |
루크 | |
トレビアン! 今日のキミは昨日のキミより美しい。明日のキミに会えるのが楽しみでしかたがないよ。 | |
Très bien! 오늘의 너는 어제의 너보다 아름다워. 내일의 너와 만나는 것이 기다려져 견딜 수가 없구나. |
・이그니하이드
이데아 | |
ネトゲだけじゃなく登校にもログインボーナスがあれば少しはやる気が出るのに・・・・・・。 | |
인터넷 게임뿐만이 아니라 등교에도 로그인 보너스가 있으면 조금은 의욕이 생길텐데……. |
오르토 | |
そうだよね、学生なら毎日授業に出なくっちゃ。兄さんにも見習ってほしいなあ。 | |
그렇네, 학생이라면 매일 수업에 나가야지. 형도 본받았으면 좋겠네. |
・디어솜니아
말레우스 | |
今日も僕に会いに来たのか。ふふふ、面白い。今日はどんな話を聞かせてくれるんだ? | |
오늘도 나를 만나러 왔느냐. 후후후, 재미있군. 오늘은 어떤 이야기를 들려줄 거지? |
실버 | |
今日も鍛錬か。備えあれば憂いなし……だからな。 | |
오늘도 단련인가. 유비무환……이니까 말이지. |
세벡 | |
ふん。人間にしてはやるじゃないか。だが僕だって毎日鍛錬を欠かさずに続けているぞ。 | |
흥. 인간치고는 꽤 하는군. 하지만 나도 매일 단련을 거르지 않고 계속하고 있다고. |
릴리아 | |
我らがこうして同じ学園に通っていられるのも時の気まぐれよ。明日もまた会えるといいな。 | |
우리가 이렇게 같은 학원을 다닐 수 있는 것도 시간의 변덕이구료. 내일도 또 만날 수 있으면 좋겠구나. |
・나이트 레이븐 칼리지 관계자
그림 | |
ツナ缶か!? 食えるものか!?なあなあ、オレ様にも見せるんだゾ! | |
참치캔이야!? 먹을 거야!? 저기저기, 이몸에게도 보여주는 거라구! |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 루크-멋부린 버스데이 번역 (0) | 2020.12.01 |
---|---|
트위스테 퍼스널 스토리 루크-멋부린 버스데이 1화 번역 (0) | 2020.12.01 |
트위스테 수다(오샤베리) 리들-크로케 연습 번역 (0) | 2020.11.28 |
트위스테 수다(오샤베리) 리들-빼놓을 수 없는 존재 번역 (0) | 2020.11.28 |
트위스테 수다(오샤베리) 리들-하트 여왕식 인사 번역 (0) | 2020.11.28 |