728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 さあ、パーティーを始めるよ。……自分の誕生日にこう言うのは少し照れ臭いね

『なんでもない日』じゃない、年に一度の特別な日。主役は主役らしく、存分に楽しむとするよ
자아, 파티를 시작할게. ……자기 생일에 이렇게 말하는건 조금 쑥스럽네

"아무것도 아닌 날"이 아닌, 1년에 한번인 특별한 날. 주역은 주역답게, 마음껏 즐기도록 할게
그루비 연출 今日は…ありがとう。みんなのおかげで、素晴らしい日になったよ
오늘은…고마워. 모두 덕분에, 근사한 날이 되었어
홈 설정 誕生日にふさわしい装いだ
생일에 어울리는 옷차림이야
홈 이동① 1年生の問題児コンビがそわそわしていると思ったら……こっそりプレゼントを用意してくれていたなんて
1학년 문제아 콤비가 안저부절 못하고 있다고 생각했더니……몰래 선물을 준비해주고 있었다니
홈 이동② ハートの女王の法律では誕生日は好きなものを食べて自由におしゃべりしていいんだ。凄いだろう?
하트 여왕의 법률에서는 생일에는 좋아하는것을 먹고 자유롭게 수다를 떨어도 돼. 굉장하지?
홈 이동③ トレイとケイトがタルトを3種類も用意してくれてね。どれも美味しそうで……全部食べ切れるかな
트레이와 케이터가 타르트를 3종류나 준비해줘서 말이야. 모두 맛있어보여서……전부 먹을 수 있을까나
홈 이동・로그인 직후 誕生日を迎える度身が引き締まる想いだよ。より一層自己研鑽を怠らないようにしないと
생일을 맞이할 때마다 몸이 죄이는 느낌이야. 보다 한층 더 자기계발을 게을리하지 않도록 해야지
홈 이동・그루비 ボクへのお祝いなのに、キミは自分のことみたいにうれしそうだね?……べ、別に、悪いことではないよ
나에게 하는 축하인데, 너는 자기 일처럼 기쁜것 같구나? ……따, 딱히, 나쁜건 아니야
홈 탭① カリムがボクのために宴を開いてくれるらしい。あとでジャミルによくお礼を言っておこう……
칼림이 나를 위한 연회를 열어준다는 것 같아. 나중에 자밀에게 잘 감사인사를 해두자……
홈 탭② セベクの声に驚いて馬たちが怯えてしまった。お祝いしてくれる気持ちはうれしいのだけれど
세벡의 목소리에 놀라 말들이 겁을 먹고 말았어. 축하해주는 마음은 기쁘지만
홈 탭③ 「あなたをイメージしてブレンドしました」とジェイドが紅茶をくれた。一体どんな風味がするんだろう?
"당신을 이미지하여 블랜딩 했습니다" 라며 제이드가 홍차를 줬어. 대체 어떤 풍미가 나는걸까?
홈 탭④ なんだかハリネズミたちの機嫌がいい。それとも、ボクが浮き立っているから、そう見えるだけかな
어쩐지 고슴도치들의 기분이 좋아. 그게 아니면, 내가 들떠있으니까, 그렇게 보이는것 뿐일까나
홈 탭⑤ なんだい?ボクにプレゼント?へえ……それなら詩の暗唱をリクエストしても?
뭐니? 나한테 선물? 헤에……그거라면 시 암송을 리퀘스트해도 괜찮겠니?
홈 탭・그루비 今日くらい勉強しなくてもいいって?……はぁ。ダメだよ。キミは学生の本分をお忘れかい?
오늘만큼은 공부하지 않아도 괜찮다고? ……하아. 안돼. 너는 학생의 본분을 잊었니?

 

번역에 대한 반응(공감 및 댓글)은 커다란 힘이 됩니다.

728x90
반응형