728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 召喚要請を確認。システムを起動します

僕が来たからにはもう安心!どんなヤツもやっつけちゃうよ。
소환 요청을 확인. 시스템을 기동합니다

내가 온 이상은 이제 안심! 어떤 녀석도 해치워 버릴거야.
그루비 연출 僕は兄さんの最高傑作。それだけで性能証明には十分すぎるでしょう?
나는 형의 최고 걸작. 그것만으로 성능증명에는 충분하고도 남지?
홈 설정 「オルト・シュラウド」インストール完了しました
"오르토 슈라우드" 인스톨 완료하였습니다
홈 이동① 寮の人たちもみんな僕に優しくしてくれるよ。きっと兄さんが凄い人だからだね!えっへん
기숙사 사람들도 다들 나한테 친절하게 대해줘. 분명 형이 대단한 사람이니까 그런거네! 엣헴
홈 이동② これからなにを……あやっぱり言わなくていいや。500万通りの行動予測が完了したから
지금부터 뭘……아 역시 말하지 않아도 괜찮아. 500만가지의 행동예측이 완료됐으니까
홈 이동③ このボディは兄さんの寮服とお揃いになるように作ってもらったんだ!いいでしょ
이 바디는 형의 기숙사복이랑 세트가 되도록 만들어줬어! 좋지
홈 이동・로그인 직후 換装完了。これより高度情報処理活動用アタッチメント【イグニハイド・ギア】での活動を開始します
장비교체 완료. 지금부터 고도 정보처리 활동용 어태치먼트 "이그니하이드 기어"로의 활동을 개시합니다
홈 이동・그루비 なにか困りごと?……そんなに遠慮しなくても僕は見た目ほど子どもじゃないよ?
뭔가 곤란한 일이 있어? ……그렇게 사양하지 않아도 나는 보이는것만큼 어린애가 아니라구?
홈 탭① 僕のAI人格である“オルト”はイデア・シュラウドの“弟”だよ。僕らはとても仲の良い兄弟なんだ
내 AI 인격인 "오르토"는 이데아 슈라우드의 "동생"이야. 우리는 무척이나 사이 좋은 형제야
홈 탭② 僕にとって、このボディはあくまでひとつの入れ物。データさえ移行できればどんな姿にだってなれる
나에게 있어서, 이 바디는 어디까지나 하나의 그릇. 데이터만 이행할 수 있으면 어떤 모습이라도 될 수 있어
홈 탭③ 君が持ってるカメラすっごく古いモデル!まだ現役なんて、前の持ち主が大切にメンテしてたんだね
네가 가지고 있는 카메라 굉장히 오래된 모델! 아직 현역이라니, 전 주인이 소중히 관리한거구나
홈 탭④ 腰部にセットされてる大容量記憶媒体は死者の国の王をイメージしたドクロ型なんだよ
허리 부분에 세트되어 있는 대용량 기억 매체는 사자의 나라의 왕을 이미지한 해골형태야
홈 탭⑤ ふふふ。どんなに調べたって君に兄さんの技術は理解できないよ
후후후. 아무리 조사한다고 해도 너는 형의 기술을 이해할 수 없어
홈 탭・그루비 僕の力を使って調べても君の情報だけは出てこない。こんなのは初めてだ
내 힘을 써서 조사해도 네 정보만은 나오지 않아. 이런건 처음이야

 

번역에 대한 반응(공감 및 댓글)은 커다란 힘이 됩니다.

728x90
반응형