728x90
반응형
연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | 目立たず、ひっそり、誰にも気づかれず生きていきたい…… |
눈에 띄지 않고, 조용히, 아무도 모르게 살아가고 싶다…… | |
그루비 연출 | ああ、僕の癒しの時間がどんどん遠くなっていく…… |
아아, 내 힐링 시간이 점점 멀어져 간다…… | |
홈 설정 | あー、しんど。 |
아ー, 지침. | |
홈 이동① | 制服に身を包み、笑顔で僕のような陰キャにも声かけ……はあ~頭が下がりますな~~ |
교복을 입고, 웃는 얼굴로 나같은 음캐한테도 말 걸고……하아~머리가 수그러드네요~~ | |
홈 이동② | 授業?ぼ、僕は教室に行かなくてもタブレットで授業受けられますし。放っといて |
수업? 나, 나는 교실에 가지 않아도 타블렛으로 수업 받을 수 있기도 하고. 내버려 둬 | |
홈 이동③ | オルト、どこ?ヒッ、君いつからそこに?お、お、弟が……徘徊、ちが散歩から帰ってこなくて…… |
오르토, 어디야? 힛, 너 언제부터 거기에? 나, 나, 남동생이……배회, 아냐 산책에서 돌아오지 않아서…… | |
홈 이동・로그인 직후 | ど、どうも……。すいませんねノリが悪くて。……僕のことは虫だと思って無視してくれる? |
아, 안녕……. 죄송하네요 할 생각 없어보여서. ……나는 벌레라고 생각하고 무시해 줄래? | |
홈 이동・그루비 | - |
- | |
홈 탭① | 対面でお話とか基本嫌なんですけどボドゲなら……えっボドゲ知らない?ボードゲームの略語です…… |
얼굴을 맞대고 대화한다던가 기본적으로 싫지만 보드게라면……엣 보드게 몰라? 보드게임의 줄임말 입니다…… | |
홈 탭② | ひっ! きゅ、急になに……ぼぼ、僕がなにかしました!?もしかして息をしてるだけで迷惑だと!? |
힉! 가, 갑자기 뭐야……내내, 내가 무슨 짓 저질렀습니까!? 혹시 숨 쉬고 있는 것 만으로 민폐라고!? | |
홈 탭③ | ……なに?そんな目で見られても当たり障りのない世間話とかハードル高すぎるから無理…… |
……뭐야? 그런 눈으로 봐도 무난한 잡담이라던가 허들 너무 높으니까 무리…… | |
홈 탭④ | 教室は居心地が悪い。特にケイト氏が空気読まずに陽のオーラで絡んでくるのが苦痛で苦痛で…… |
교실은 있기 거북해. 특히 케이터 씨가 분위기 파악 못하고 양 오오라로 참견해 오는 게 고통스럽고 고통스러워서…… | |
홈 탭⑤ | いやいやいやそういうノリほんっと無理なんで。キャッキャウフフとか出来ないので |
아니아니아니 그런 분위기 타는 거 정말 무리라서. 꺄꺄 우후후 라던가 못 하니까 | |
홈 탭・그루비 | - |
- |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 이데아-실험복 번역 (0) | 2020.11.19 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 이데아-운동복 번역 (0) | 2020.11.19 |
트위스테 보이스・연출 이데아-스케어리 드레스 번역 (0) | 2020.11.19 |
트위스테 수다(오샤베리) 말레우스-본받을 만한 태도 번역 (0) | 2020.11.18 |
트위스테 수다(오샤베리) 말레우스-머나먼 존재 번역 (0) | 2020.11.18 |