728x90
반응형
연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | フヒヒ、本日の主役登場~。…恥ずかしいから今の聞かなかったことにして ……別に誕生日が嫌いなわけじゃないよ。「年に一度の」イベントって響きはいいよね、響きは。 |
후히히, 오늘의 주역 등장~. …부끄러우니까 지금건 못들은걸로 해줘 ……딱히 생일이 싫은건 아니야. "일년에 한번인" 이벤트라는 울림은 좋지, 울림은. |
|
그루비 연출 | まあ1年に1回だけだしたまにはこういうのもいっか。……その……ありがと |
뭐 1년에 1번뿐이고 가끔은 이런것도 괜찮나. ……그……고마워 | |
홈 설정 | お祝いの準備おk~…… |
축하 준비 ok~…… | |
홈 이동① | トランプで勝負…受けて立ちたいとこだけど相手が陽キャオーラ出まくりのエース氏だから気が引ける… |
트럼프로 승부…도전을 받아들이고 싶은 참이지만 상대가 양캐 오오라 마구 내뿜는 에이스 공이라서 기가 죽어… | |
홈 이동② | 誕生日だから掃除洗濯なんでもやるッスよ~ってラギー氏が声かけて来たけどなに企んでんだろ。こわっ |
생일이니까 청소 세탁 뭐든지 할게요~라고 러기 공이 말걸어 왔는데 무슨 꿍꿍이지. 무셧 | |
홈 이동③ | キャップって、深くかぶると相手の顔見なくて済むし最高のアイテムかもしれない。安心するわあ~ |
캡모자는, 깊게눌러 쓰면 상대의 얼굴을 모지 않아도 되고 최고의 아이템일지도 몰라. 안심이외다~ | |
홈 이동・로그인 직후 | ハッピーバースデーとかいうけど人前で祝われてどのあたりがハッピー……? |
해피 버스데이 라던가 말하는데 사람들 앞에서 축하받아서 어디가 해피……? | |
홈 이동・그루비 | レオナ氏からもらったチェス盤と駒木彫りの細工が繊細すぎて普段使いできないのが難点ですな |
레오나 공한테서 받은 체스판이랑 목각 말 세공이 너무 섬세해서 평소에 쓸 수 없는게 난점이구려 | |
홈 탭① | 寮のみんなは最新の魔導工学書とかメカ解剖記録とかくれるんだ。僕の好みを理解してくれてて助かる |
기숙사 모두는 최신 마도공학서라던가 메카 해부기록 이라던가 줘. 내 취향을 이해해주고 있어서 살았어 | |
홈 탭② | 血色良くなるってヴィル氏からもらったリップ塗ったら唇ぷるぷるに……これなんの成分入ってんだろ |
혈색이 좋아진다고 빌 공한테서 받은 립을 발랐더니 입술이 말캉말캉하게……이거 무슨 성분 들어있는거지 | |
홈 탭③ | プレゼントもらえるのはまあ嬉しいんだけど直接だと反応に困る…全部部屋の前に置いといてほしい…… |
선물 받는건 뭐 기쁘지만 직접 받는거라면 반응하기 곤란해…전부 방 앞에 놔줬으면 함…… | |
홈 탭④ | 他人の誕生日なんて祝ってなにが楽しいの?反応が悪かったらとか考え……ないからこその行動ってわけね |
남의 생일같은거 축하해서 뭐가 즐거운거야? 반응이 나쁘다면 이라던가 생각……없으니까야말로 행동한다는 거네 | |
홈 탭⑤ | 静かにして。今二次元の推しからのお祝いボイスとイラスト鑑賞中だから |
조용히 해줘. 지금 이차원 오시가 해주는 축하 보이스랑 일러스트 감상중이니까 | |
홈 탭・그루비 | あっちにもこっちにもクリームがついてる……君もチェックしてくれない?あ、その距離からでよろ |
이쪽에도 저쪽에도 크림이 묻어있어……너도 체크해주지 않을래? 아, 그 거리에서 |
번역에 대한 반응(공감 및 댓글)은 커다란 힘이 됩니다.
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 듀스-신춘의 옷 번역 (0) | 2022.01.12 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 이데아-기숙사복 번역 (1) | 2022.01.12 |
트위스테 보이스・연출 루크-유니온 버스데이 번역 (0) | 2022.01.12 |
트위스테 마스터 셰프 ~생선의 매혹~ 레시피 공략 일람 (0) | 2022.01.12 |
트위스테 마스터 셰프 ~생선의 매혹~ 요리 일람 (0) | 2022.01.12 |