728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 相応の場には相応の準備で臨まなくてはね。
상응하는 자리에는 상응하는 준비를 하여 임해야지.
그루비 연출 その凛とした横顔、いつまでも見ていられそうだ
그 늠름한 옆모습, 언제까지고 보고 있을 수 있을 것 같구나
홈 설정 緊張感も、たまにはいいね。
긴장감도, 때로는 좋구나.
홈 이동① この式典服に身を包むと厳かで、神秘的で……んん、たまらない気持ちになるよ!
이 식전복을 입으면 엄숙하고, 신비적이고……응응, 참을 수 없는 기분이 된단다!
홈 이동② 式典のときの鏡の間。あの格調高い静寂といったら!この学園は隅々まで美しいね
식전 때 거울의 방. 그 격조 높은 정적이라니! 이 학원은 구석구석까지 아름답구나
홈 이동③ ああ、準備に時間がかかってしまったね。しかし副寮長としてヴィルの隣に立つんだ、半端は出来ない
아아, 준비하는데 시간이 걸려 버렸네. 하지만 부기숙사장으로서 빌 옆에 서는 거야, 어중간하게는 못하지
홈 이동・로그인 직후 私もキミに会いたいと思っていたところだ。奇遇だね、それとも運命かな?
나도 너를 만나고 싶다고 생각하고 있던 참이란다. 우연이네, 아니면 운명일까나?
홈 이동・그루비 いつもと私の匂いが違うのがわかるかい?今日は香水を付けているんだ。いい匂いだろう?
평소와 내 냄새가 다른 것을 알겠니? 오늘은 향수를 뿌렸단다. 좋은 냄새지?
홈 탭① 今の私はいつも以上に礼節を重んじるつもりさ。それでこそ、際立つ美というものもあるのだよ
지금의 나는 여느 때보다 예절을 중시할 생각이란다. 그렇기에야말로, 두드러지는 아름다움 이라는 것도 있는 거야
홈 탭② この服なら、夜の闇に紛れるのもたやすそうだ。ふふふ
이 옷이라면, 밤의 어둠에 녹아드는 것도 쉬울 것 같구나. 후후후
홈 탭③ 生まれながらに持っている美もあるけれど、努力で掴んだ美はとても力強い。そうだろう?
태어날 때 부터 지녔던 아름다움도 있지만, 노력으로 얻은 아름다움은 무척이나 강력하단다. 그렇지?
홈 탭④ キミ、目元の化粧が少し掠れて美しさを損なっているよ。良ければ私が直してあげよう
너, 눈가의 화장이 조금 흐트러져서 아름다움을 해치고 있단다. 괜찮다면 내가 고쳐줄게
홈 탭⑤ おやおや、そんなにはしゃぐと服が乱れてしまうよ。今はおとなしくしてくれたまえ
이런이런, 그렇게 소란을 피우면 옷이 흐트러져 버린단다. 지금은 얌전하게 있어주게나
홈 탭그루비 キミにもっと似合うメイクをしてあげよう。キミの瞳に似合う色は……
너에게 좀 더 어울리는 메이크업을 해줄게. 네 눈동자에 어울리는 색은……

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 観察、分析。狩りにも勉学にも役立つ能力だろう?
관찰. 분석. 사냥에도 공부에도 도움이 되는 능력이지?
그루비 연출 さあ。楽しい楽しい、実験の時間だよ!
자. 즐겁디 즐거운, 실험의 시간이란다!
홈 설정 さあ、勉学に励もうじゃないか。
자, 면학에 힘쓰도록 하지 않겠니.
홈 이동① ちゃんと手元に集中して。美しいものに見とれる気持ちはわかるけどね
제대로 손 쪽에 집중하렴. 아름다운 것에 넋을 잃게되는 마음은 알겠지만 말이야
홈 이동② 知りたいことがあれば気が済むまで聞くといい。真剣な表情というのは誰であっても美しいからね
알고 싶은 것이 있다면 직성이 풀릴 때 까지 물어보면 된단다. 진지한 표정이라는 것은 누구라고 하더라도 아름다우니까 말이지
홈 이동③ こういうのはね、きちんと着るから美しいんだよ
이런 것은 말이지, 제대로 차려 입으니까 아름다운 거란다
홈 이동・로그인 직후 なにかを学びたいという姿勢は美しい今日は私にも時間があるしとことん付き合おうじゃないか
무언가를 배우고 싶다는 자세는 아름답단다 오늘은 나에게도 시간이 있고 하니 끝까지 어울려주지 않겠니
홈 이동・그루비 薬草の香りがするね。この種類は……ああ、すまない。嗅覚も狩人にとっては大切なものさ
약초의 향기가 나는구나. 이 종류는……아아, 미안하구나. 후각도 사냥꾼에게 있어서는 중요한 것이란다
홈 탭① ヴィルは学問にも鍛錬にもなにに対しても手を抜かない。彼の尊ぶべき点の1つさ
빌은 학문에도 단련하는 것에도 무엇에 대해서도 대충하지 않아. 그의 존경해야 할 점 중 하나란다
홈 탭② 人が持つ本来の美しさが静的美人の成長がもたらす変化の美しさが動的美。キミの光はどちらだろうか?
사람이 가진 본래의 아름다움이 정적인 미 사람의 성장이 가져오는 변화의 아름다움이 동적인 미. 너의 빛은 어느쪽일까?
홈 탭③ どんなに探求しても美のすべてを知ることはかなわない。だからこそ、私は美の虜なのだろう
아무리 탐구해도 아름다움의 모든것을 알 수는 없어. 그렇기에야말로, 나는 아름다움의 포로인 것이겠지
홈 탭④ 私が変わっていると思うのかい?だとしたら、もっと私のことを知ってもらう必要があるね
내가 이상하다고 생각하니? 그렇다고 한다면, 좀 더 나에 대해 알 필요가 있겠구나
홈 탭⑤ ああ、きっと人恋しいのだね。キミの境遇を考えれば当然だ。私で良ければ、いつでも相手になるよ
아아, 분명 사람이 그리운 거겠지. 네 처지를 생각하면 당연한 거란다. 나라도 괜찮다면, 언제라도 상대해 줄게
홈 탭그루비 逃げられると追いたくなる。わかるだろう? キミももし私から逃げる時は覚悟しておいてくれたまえ
도망가면 쫓고 싶어진다. 알고 있겠지? 너도 만약 나에게서 도망칠 때는 각오를 해주게나

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 こう見えて運動は得意なんだよ。追いかけっこをしてみるかい?
이래봬도 운동은 특기란다. 술래잡기를 해보겠니?
그루비 연출 ここはまるで楽園だ!目に入るもの全てが美しい!
여기는 마치 낙원이구나! 눈에 들어오는 것 모두가 아름다워!
홈 설정 共に爽やかな汗を流そう!
함꼐 상쾌한 땀을 흘리자꾸나!
홈 이동① 持久力には自信があるんだよ。狩りには欠かせないものだからね
지구력에는 자신이 있단다. 사냥에는 빠뜨릴 수 없는 것이니까 말이지
홈 이동② 汗をかくのが恥ずかしいだって?ノン! 一生懸命になるのは素晴らしいことじゃないか!
땀을 흘리는 게 부끄럽다고? 농! 열심히 하는 것은 멋진 일이지 않니!
홈 이동③ 日焼け止めには詳しいんだ。ヴィルは肌が焼けるのを嫌がるからね
썬크림에 대해서는 잘 알고 있단다. 빌은 피부가 타는 것을 싫어하니까 말이지
홈 이동・로그인 직후 今日は狩りの訓練をしないかい?弱肉強食、生存戦略、自然の美しさが狩りには詰まっているんだよ
오늘은 사냥 훈련을 하지 않겠니? 약육강식, 생존전략, 자연의 아름다움이 사냥에는 가득 들어차 있단다
홈 이동・그루비 -
-
홈 탭① スポーツか。気持ちと気持ちのぶつかり合う様……ドラマチックで素晴らしいね
스포츠인가. 마음과 마음이 서로 부딫히는 모습……드라마틱해서 멋지구나
홈 탭② 帽子をかぶることをおすすめするよ。眩しいと獲物が見えづらくなるからね
모자를 쓰는 것을 추천할게. 눈이 부시면 사냥감을 보기 힘들어지니까 말이지
홈 탭③ 美しい魂は美しい肉体に宿る。だから私は鍛錬をするのさ
아름다운 영혼은 아름다운 육체에 깃든다. 그렇기에 나는 단련을 하는거란다
홈 탭④ ん?なにか気になることでもあるのかい?いいよ、思う存分キミの好奇心を満たすといい
응? 뭔가 궁금한 거라도 있는 거니? 좋아, 마음껏 너의 호기심을 채웠으면 좋겠구나
홈 탭⑤ まさか私を挑発しているのかい?悪い子だ!相手の平常心を奪うのは狩りの常套手段だね
설마 나를 도발하고 있는 거니? 나쁜아이로구나! 상대의 평정심을 빼앗는 것은 사냥의 상투 수단이지
홈 탭그루비 -
-

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 ボン・ジュール。キミは私にどんな世界を見せてくれるんだい?
봉주르. 너는 나에게 어떤 세계를 보여줄거니?
그루비 연출 楽しい日々に、メルシー!
즐거운 나날에, 메르시!
홈 설정 似合っているかい?
어울리니?
홈 이동① トレビアン! 興奮するよ。キミの選択が学園にどんな変化を起こして、どんな美を呼ぶのか
트레비앙! 흥분되는구나. 네 선택이 학원에 어떤 변화를 일으켜, 어떤 아름다움을 부를지
홈 이동② キミがどのように行動するか非常に興味深いな。今日は1日キミについていてもいいかい?
네가 어떻게 행동할지 몹시 흥미롭구나. 오늘은 하루종일 너를 따라다녀도 되겠니?
홈 이동③ たくさんのものを見てたくさんのことを感じるといい。感性を磨くことは美に繋がるよ
많은 것을 보고 많은 것을 느꼈으면 좋겠구나. 감성을 갈고닦는 것은 아름다움으로 이어진단다
홈 이동・로그인 직후 昨日のキミとは違うな。ふふ、少し待ってくれるかい。なにが違うか当ててみせるから
어제의 너와는 다르구나. 후후, 조금 기다려주겠니. 뭐가 다른지 맞춰볼테니까
홈 이동・그루비 -
-
홈 탭① 制服は、限られた期間しか着ることを許されない服。刹那的で美しいよね
교복은, 한정된 기간동안만 입는 것이 허락된 옷. 찰나적으로 아름답지
홈 탭② 狩りのコツ?相手をよーく観察することだよ。余すことなく全てを、じっとね
사냥의 요령? 상대를 자ー알 관찰하는 거란다. 남김 없이 모든 것을, 꼼짝 않고 말이지
홈 탭③ 学び、見聞を広げるんだ。この学園でしか感じることのできない美もあるからね
배워서, 견문을 넓혀나간다. 이 학원에서밖에 느낄 수 없는 아름다움도 있으니까 말이지
홈 탭④ 制服の機能美には惚れ惚れするねキミもそうは思わないかい?
교복의 기능미에는 황홀해지는구나 너도 그렇게 생각하지 않니?
홈 탭⑤ おや、狩人の真似事かい?ふふ、それなら私も負けられないな
이런, 사냥꾼 흉내니? 후후, 그거라면 나도 질 수 없겠구나
홈 탭그루비 -
-

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 アンタもナイトレイブンカレッジの生徒なら堂々と胸を張ることね。
너도 나이트 레이븐 칼리지의 학생이라면 당당하게 가슴을 펴는 거네.
그루비 연출 式典服姿のアタシも、隙なく美しいでしょう?
식전복 차림의 나도, 빈틈없이 아름답지?
홈 설정 アタシ、シックな服も似合うでしょう?
나, 시크한 옷도 어울리지?
홈 이동① なにかしこまってるのよ……え、緊張してる?学校の式典で緊張するなんてまだまだね
뭘 딱딱하게 굳어 있는 거야……에, 긴장하고 있어? 학교 식전으로 긴장하다니 아직 멀었구나
홈 이동② アタシと同じように、なんて期待してないわ。未熟なりに、精一杯背伸びしてみなさい
나랑 똑같이, 라는 건 기대하고 있지 않아. 미숙한 나름대로, 있는 힘껏 발돋움 해보도록 하렴
홈 이동③ 人は、見られることで美しくなる。もっとアタシに見惚れてくれて構わないわよ
사람은, 보여지는 것으로 아름다워져. 좀 더 나를 넋을 잃고 봐줘도 상관 없어
홈 이동・로그인 직후 個性的なシルエットのアウターにはモノトーンで仕上げたミステリアスなメイクがベストマッチ。メイクだって服に合わせないと服に着られちゃうわ
개성적인 실루엣의 아우터에는 모노톤으로 마무리 한 미스테리어스한 메이크업이 베스트 매치. 메이크업도 옷에 맞추지 않으면 옷에 먹혀버려
홈 이동・그루비 式典服は夜に似合う色よね。深みがあって、神秘的で嫌いじゃないわ
식전복은 밤에 어울리는 색이지. 깊이가 있어서, 신비적이라 싫지 않아
홈 탭① 騒がしいと思ったらまたアンタね。いつもいつも賑やかだこと。……ちょっと、嫌味だってわかってる?
소란스럽다고 생각했더니 또 너네. 언제나 언제나 활기차기는. ……잠깐, 비꼰다는 거 알고 있어?
홈 탭② 式典服は、シルエットも大切。太めのベルトでウェストを絞ることでユニセックスな美しさを表現することが叶うの
식전복은, 실루엣도 중요해. 두꺼운 벨트로 허리를 조이는 것으로 유니섹스한 아름다움을 표현할 수 있어
홈 탭③ 魔法がなくても身だしなみは整えられるでしょう?適当な格好をする言い訳にはならないわよ
마법이 없어도 몸가짐은 단정히 할 수 있지? 적당한 모습을 할 변명으로는 되지 않아
홈 탭④ 入学式の時はすぐに放り出されると思ってたけど……だんだんこの学園にも馴染んできてるわね
입학식 때에는 금방 내쫓길거라고 생각했었는데……점점 이 학원에도 어울리게 되었네
홈 탭⑤ アタシに構ってほしいのはわかったけど、今は忙しいから後にして頂戴
내가 신경 써주기를 바라는 건 알겠지만, 지금은 바쁘니까 나중에 해 줘
홈 탭그루비 式典服は好きよ。流行に左右されない不変的な美しさがあるでしょう? アンタもこの服を着るときは胸を張りなさい
식전복은 좋아해. 유행에 좌우되지 않는 불변적인 아름다움이 있잖아? 너도 이 옷을 입을 때는 가슴을 피도록 하렴

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 アタシに魔法薬学を教えてもらいたいの?アンタについてこられるかしら。
나한테 마법약학을 배우고 싶어? 네가 따라올 수 있을까.
그루비 연출 どんな魔法薬も望みのままフフッ、秘訣を教えてあげましょうか?
어떤 마법약도 원하는 대로 후훗, 비결을 가르쳐 줄까?
홈 설정 実験着だって美しく着こなすわ。
실헙복도 아름답게 입을 거야.
홈 이동① 魔法薬学には自信があるわ。薬草の知識はスムージー作りにも役立つの。自分の体のメンテナンスは自分でしてあげなきゃ
마법약학에는 자신이 있어. 약초 지식은 스무디 만들기에도 도움이 된단다. 자기 몸의 유지 및 보수는 스스로 해줘야지
홈 이동② 勉強を教えて欲しい?学習意欲が旺盛なのは感心ね。でも、人に尋ねる前にまず自分で調べてごらんなさい
공부를 가르쳐 줬으면 해? 학습의욕이 왕성한 것은 기특하네. 하지만, 다른 사람에게 물어보기 전에 먼저 스스로 조사해보도록 하렴
홈 이동③ ルークはサイエンス部よ。映画研究会の活動を手伝ってもらう代わりに、時々アタシも手を貸してあげてるわ
루크는 사이언스부야. 영화연구부 활동을 도움받는 대신에, 때때로 나도 도와주고 있어
홈 이동・로그인 직후 本当の美は知性に支えられて成立するの。見てくれだけ取り繕ってもすぐに化けの皮が剥がれるわ
진정한 아름다움은 지성이 뒷받침 해주기에 성립되는 거야. 겉보기에만 치중해도 금방 정체가 드러나
홈 이동・그루비 いい香りでしょう?自分で調合した香水なの。アタシの雰囲気に似合ってると思わない?
좋은 향이지? 스스로 조합한 향수야. 내 분위기에 어울린다고 생각하지 않아?
홈 탭① 薬品調合をパーフェクトにしたいならなによりも集中力。なにかを成し遂げたいという強い気持ちが重要よ
약품 조합을 완벽하게 하고 싶다면 무엇보다도 집중력. 무언가를 끝까지 해내고 싶다는 강한 마음이 중요해
홈 탭② アンタ魔法が使えないんでしょう?だったら勉学ぐらいは熱心に取り組むことね
너 마법을 쓸 수 없지? 그렇다면 공부 정도는 열심히 몰두해야 하는 거네
홈 탭③ 料理くらいするわよ。自分の体に必要な栄養素は自分で選択したいの
요리 정도는 해. 자기 몸에 필요한 영양소는 스스로 선택하고 싶어
홈 탭④ 実験着にシワができてる。清潔感を保ちたいならアイロンがけはマストよ
실험복에 주름이 져 있어. 청결함을 유지하고 싶다면 다림질은 필수야
홈 탭⑤ あーら随分暇そうね。次の試験でクルーウェルに叱られても知らないわよ
어ー머 꽤나 한가한 것 같네. 다음 시험에서 크루웰에게 혼나도 몰라
홈 탭그루비 朝に飲むスムージーはその日の体調に合わせて材料を選ぶの。え、レシピが知りたい?この話、長くなるわよ
아침에 마시는 스무디는 그 날 몸 상태에 맞춰 재료를 골라. 에, 레시피가 알고 싶어? 이 이야기, 길어질 거야

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 美しさのためなら、どんな努力も惜しくはない。
아름다움을 위해서라면, 어떤 노력도 아깝지는 않아.
그루비 연출 準備はいい?アタシのメニューは厳しいわよ
준비는 됐어? 내 메뉴는 엄격해
홈 설정 さ、トレーニングをはじめましょう。
자, 트레이닝을 시작하자.
홈 이동① 美しさを保つためなら努力は惜しまない。アンタも一緒にランニングする?
아름다움을 유지하기 위해서라면 노력은 아끼지 않아. 너도 같이 런닝 할래?
홈 이동② はあ、屋外の授業は日焼けが心配……ルークに日焼け止めを塗ってもらわないと
하아, 야외 수업은 햇볕에 타는 게 걱정이야……루크에게 선크림을 발라달라고 해야겠어
홈 이동③ ときどきいるのよね、力でならアタシに勝てると思うおバカさんが。もちろん全部返り討ちにしてやるけど
가끔 있지, 힘으로라면 나를 이길 수 있다고 생각하는 바보가. 물론 전부 되받아쳐 주겠지만
홈 이동・로그인 직후 いつまでこんなところにいるの?アタシはもう日課のトレーニングを終わらせてきたわ
언제까지 이런 곳에 있을 거야? 나는 벌써 일과인 트레이닝을 끝내고 왔어
홈 이동・그루비 -
-
홈 탭① ストレッチをするならお風呂上がりが効果的
스트레칭을 할 거라면 목욕 후가 효과적이야
홈 탭② 一流の魔法士になるためには体力も重要。手を抜かないように
일류 마법사가 되기 위해서는 체력도 중요해. 대충하지 않도록
홈 탭③ 汗をかくとスッキリするわ。ストレスをためるのは美容によくないもの
땀을 흘리면 개운해져. 스트레스를 쌓아두는 건 미용에 좋지 않은 걸
홈 탭④ 大切なのは服と体の調和。無駄な筋肉をつけないように気を付けないとね
중요한 것은 옷과 몸의 조화. 쓸데없는 근육을 만들지 않도록 신경 써야만 해
홈 탭⑤ 質問ならアタシじゃなくエペルになさい。あの子、飛行術は得意みたいよ
질문이라면 내가 아니라 에펠에게 하도록 하렴. 그 아이, 비행술은 특기인 것 같으니
홈 탭그루비 -
-

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 どいつもこいつも冴えない顔してるわ。どこから鍛え直そうかしら。
이 녀석도 저 녀석도 시원찮은 얼굴들이야. 어디서부터 바로잡아 줄까.
그루비 연출 授業だって大事なレッスンよ楽しみましょう
수업도 중요한 레슨이야 즐기도록 하자
홈 설정 ぼーっとしてないで。きびきびいくわよ。
멍하니 있지 마. 힘 넣고 갈 거야.
홈 이동① アタシを表現することができるのはアタシだけ。決められた制服だってアタシを表すツールの1つよ
나를 표현할 수 있는 건 나 뿐. 정해진 교복도 나를 나타내는 도구 중 하나야
홈 이동② ナイトレイブンカレッジの制服に袖を通すのなら、それ相応の振る舞いをしなさい
나이트 레이븐 칼리지의 교복을 입는다면, 그것에 걸맞는 행동을 하도록 하렴
홈 이동③ その制服、大きすぎない?ジャストサイズじゃないと体型も崩れて見えるわよ
그 교복, 너무 크지 않아? 딱 맞는 사이즈가 아니면 체형도 망가져 보인다구
홈 이동・로그인 직후 一緒に購買に行かない?新鮮な果物が欲しくて荷物持ちがほしかったのよね
함께 구매부에 가지 않을래? 신선한 과일을 사고 싶어서 짐꾼을 찾고 있었어
홈 이동・그루비 -
-
홈 탭① やだ、制服に猫の毛が……違った。これ、グリムの毛ね
이런, 교복에 고양이 털이……아냐. 이거, 그림의 털이네
홈 탭② アタシに質問?ふふふ、アタシの秘密は高いわよ
나에게 질문? 후후후, 내 비밀은 비싸
홈 탭③ 足りないところを補うために努力するのは当然じゃない。アタシは同情しないわよ
부족한 부분을 보완하기 위해서 노력하는 건 당연하잖아. 나는 동정하지 않아
홈 탭④ アタシの食事メニュー?知ってどうするのよ。食事だけ真似しても美しくなれないわよ
내 식사 메뉴? 알아서 어쩌게. 식사만 흉내내도 아름답게 될 수 없어
홈 탭⑤ ちょっと、引っ張らないで。アンタに衣装を直される覚えはないわ
잠깐, 잡아당기지 마. 너에게 옷매무새를 고치게 한 기억은 없어
홈 탭그루비 -
-

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 身を捧げる覚悟はできた? アタシの美しさの糧になれるなんて、光栄でしょ

やるからには過去のハロウィーンを超えるクオリティを目指す。しっかりついてきてちょうだい
몸을 바칠 각오는 됐어? 내 아름다움의 양식이 될 수 있다니, 영광이지

이왕 할 거면 과거의 할로윈을 뛰어넘는 퀄리티를 노릴거야. 잘 따라와 줘
그루비 연출 残念ね、もう逃げ場はない観念してアタシのしもべにおなりなさい
유감이네, 더 이상 도망칠 곳은 없어 단념하고 내 권속이 되도록 하렴
홈 설정 アタシの牙の虜にしてあげる
내 송곳니의 포로로 만들어 줄게
홈 이동① 永遠の美を司るヴァンパイア……アタシにぴったりのモチーフだと思わない?
영원한 미를 관장하는 뱀파이어……나에게 딱 맞는 모티브라고 생각하지 않아?
홈 이동② 鏡に映らないなんて身だしなみチェックが大変よね。授業ごとにルークに確認してしまうかも
거울에 비치지 않는다니 몸가짐 체크가 힘들겠네. 수업 때 마다 루크에게 확인해달라고 할지도
홈 이동③ この前、夜にトマトジュースを飲んでいたらエペルに悲鳴を上げられたわ。失礼しちゃう
저번에, 밤에 토마토 주스를 마시고 있었더니 에펠이 비명을 질렀어. 실례라니까
홈 이동・로그인 직후 トリック・オア・トリート!でも、甘いお菓子はいらない。ヴァンパイアが求めるものといえば……フフ
트릭 오어 트릿! 하지만, 달콤한 과자는 필요 없어. 뱀파이어가 원하는 것이라고 한다면……후후
홈 이동・그루비 ハロウィーンだからってヴァンパイアみたいに昼夜逆転生活してない?夜更かしはほどほどになさい
할로윈이라고 해서 뱀파이어처럼 밤낮이 바뀐 생활을 하고 있지는 않아? 밤샘은 정도껏 하도록 하렴
홈 탭① お菓子を持ち歩く習慣がないから去年はリリアのイタズラの餌食になった。ホントに参ったわよ
과자를 가지고 다니는 습관이 없으니까 작년에는 릴리아가 치는 장난의 먹잇감이 됐어. 정말로 손들었다고
홈 탭② 日傘はちゃんと確認して遮光率が高い物を選んだ方がいいわよ。日焼け止めも忘れずに
양산은 제대로 확인해서 차광률이 높은 것을 선택하는 편이 좋아. 선크림도 잊지 말고
홈 탭③ フロイドは肌が綺麗よね。うるおいのある肌はメイクノリも抜群。アンタも保湿は怠らないように
플로이드는 피부가 좋네. 촉촉한 피부는 메이크업도 잘 받아. 너도 보습은 게을리 하지 않도록
홈 탭④ アタシの父は俳優でハロウィーンは毎年特殊メイクと仮装をして帰ってきた。凝り性は血筋かしらね
내 아버지는 배우로 할로윈에는 매년 특수 메이크업과 가장을 하고 돌아왔어. 철저히 하는 성격은 핏줄인 걸까나
홈 탭⑤ 撮影では髪の毛1本のニュアンスだって大事なの。アンタにセットしなおせるかしら?
촬영에서는 머리카락 한 올의 뉘앙스라도 중요해. 네가 다시 세팅할 수 있을까?
홈 탭그루비 このマント、布量があるから人1人くらい包めそう。怖いゴーストが来たら隠してあげましょうか?
이 망토, 천의 양이 꽤 있으니까 사람 한 명 정도는 감쌀 수 있을 것 같아. 무서운 고스트가 오면 숨겨줄까?

 

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)



플로이드+제이드

뛰어난 콤비네이션


》플로이드

바다의 마녀 부하였던

두 마리의 곰치는

대단했다는 것 같아


》제이드

바다의 마녀의 눈이 되어

망보는 역을 완수해내거나…


》플로이드

자기 몸보다 커다란 배를

꼬리로 재주 좋게

뒤집거나…


》제이드

뛰어난 콤비네이션으로

도망치는 적을 눈 깜짝할 새에

구속했다던가


》플로이드

멋있지ー


》플로이드

우리들도 꽈악 조르는 건 자신있어.

작은 새우 쨩, 시험해 볼래?


》제이드

이런이런.

그렇게나 사양하지 마시고…

후후후

728x90
반응형