728x90
반응형
연출 | 대사 | ||
선택 | 任せて | 맡겨줘 | |
真剣に考えた? | 진지하게 생각했어? | ||
いいチョイスよ | 좋은 선택이야 | ||
どうしてやろうかしら | 어떻게 해줄까 | ||
さあ見てなさい | 자 보고있도록 하렴 | ||
공격 | それが本気? | 그게 전력? | |
笑えるわ | 웃음이 다 나와 | ||
醜いわね | 추하네 | ||
つまらない人 | 시시한 사람 | ||
見かけ倒しじゃない | 겉만 번드르르 하잖아 | ||
こんなの、お話にならないわ。 | 이런 거, 이야기거리도 되지 않아. | ||
だめねえ | 못써먹겠네 | ||
手は抜かない | 대충은 하지 않아 | ||
魔法はこう使うの | 마법은 이렇게 쓰는거야 | ||
時間の無駄ね | 시간 낭비네 | ||
全力で潰してあげるわ | 전력으로 으깨줄게 | ||
早く終わらせましょう。 | 빨리 끝내도록 하자. | ||
光栄に思いなさい | 영광으로 생각하도록 하렴 | ||
風よ運べ | 바람이여 옮겨라 | ||
無様だわ | 꼴사나워 | ||
嵐よ轟け | 폭풍이여 몰아쳐라 | ||
おしまいね | 끝이네 | ||
お別れなんて残念よ | 이별이라니 유감이야 | ||
これはどう? | 이건 어때? | ||
アナタに耐えられる? | 당신이 견딜 수 있어? | ||
ただじゃすませない | 그냥은 끝낼 수 없어 | ||
覚悟するのね | 각오해야 하는거네 | ||
いざ、見せよ! | 자, 보여라! | ||
これがアタシの力。 | 이것이 나의 힘. | ||
いつも美しさを忘れずに | 언제나 아름다움을 잊지 말고 | ||
버프 | 感謝なさい。 | 감사하도록 하렴. | |
디버프 | アンタにはもったいないかしら。 | 당신에게는 아까울까. | |
피격 | うっ。 | 읏. |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 퍼스널 스토리 빌-기숙사복 2화 번역 (0) | 2021.05.23 |
---|---|
트위스테 퍼스널 스토리 빌-기숙사복 1화 번역 (0) | 2021.05.23 |
트위스테 보이스・연출 잭-운동복 번역 (0) | 2021.05.16 |
트위스테 보이스・연출 잭-교복 번역 (0) | 2021.05.16 |
트위스테 보이스・연출 러기-기숙사복 번역 (0) | 2021.05.16 |