728x90
반응형
연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | テーマを与えられて料理するのはおもしろいな。辛い料理のレパートリーを増やす、いい機会になりそうだ |
테마를 할당받아서 요리하는건 재미있네. 매운 요리 레퍼토리를 늘리는, 좋은 기회가 될 것 같아 | |
그루비 연출 | 美味しいって言ってもらえるから次も頑張ろうって気持ちになるんだ |
맛있다고 해주니까 다음에도 열심히 해야겠다는 마음이 들어 | |
홈 설정 | しっくりくる格好だ。実家を思い出すよ |
딱 와닿는 모습이야. 집이 생각나 | |
홈 이동① | ピザは自分で作るとトッピングを乗せ放題なのがいいよな。でも山盛りにすると食べにくいから程々に |
피자는 스스로 만들면 토핑을 무제한으로 얹을수 있는게 좋지. 하지만 산더미처럼 올리면 먹기 힘드니까 적당히 | |
홈 이동② | ヴィルは料理の味だけじゃなくて見た目の評価も厳しそうだ。さて、どう盛り付けようか |
빌은 요리의 맛뿐만이 아니라 겉모습 평가도 엄격할것 같아. 자 그럼, 어떻게 담아낼까 | |
홈 이동③ | 料理を始めた頃は卵を割るのがヘタだった。割っては殻を取り出すなんてことをよくしてたよ |
요리를 시작했던 무렵에는 계란을 깨는게 서툴렀어. 깨트리고는 껍데기를 건져낸다는 짓을 자주 했었어 | |
홈 이동・로그인 직후 | レシピを見れば大抵の物は作れる……と思っていたが使ったことのない食材は少し手こずるかもしれない |
레시피를 보면 대부분의 음식은 만들수 있어……라고 생각하고 있었는데 써본적 없는 식재료는 조금 애를 먹을지도 몰라 | |
홈 이동・그루비 | なかなかうまく出来たんじゃないか?食べた人の反応が楽しみだ! |
꽤 잘 만들어지지 않았어? 먹은 사람의 반응이 기대 돼! | |
홈 탭① | 熱砂の国では珍しい香辛料がたくさん売ってるらしい。どんな物があるのかカリムに聞いてみるかな |
열사의 나라에서는 진귀한 향신료가 많이 팔린다는것 같아. 어떤게 있는지 칼림에게 물어볼까나 | |
홈 탭② | 成長すると味覚も変化するって言うから、数年ぶりにからしを食べてみたんだが……克服は難しそうだ |
성장하면 미각도 변화한다고 하니까, 몇년만에 겨자를 먹어봤는데……극복은 어려울것 같아 | |
홈 탭③ | 包丁の切れ味ひとつで調理にかかる時間は変わってくる。日々使う道具は大切に手入れしないとな |
칼날이 드는 것 하나로 조리에 걸리는 시간은 달라져. 날마다 쓰는 도구는 소중하게 손질해야겠지 | |
홈 탭④ | ピザ生地をこねるの疲れないかって?大丈夫。実家で小麦粉運びを手伝ってたから筋肉はあるほうだ |
피자 생지를 반죽하는게 피곤하지 않냐고? 괜찮아. 집에서 밀가루 나르는걸 도왔었으니까 근육은 있는 편이야 | |
홈 탭⑤ | おっと、少し火を通しすぎたか……?普段の厨房と勝手が違うと微妙な調整が難しいな |
어이쿠, 조금 너무 익혔나……? 평소에 쓰던 주방과 사정이 다르면 미묘한 조정이 어렵네 | |
홈 탭・그루비 | それだけ美味しそうに食べてくれると作りがいがあるよ。おかわりもあるから遠慮なく食べてくれ |
그만큼 맛있다는 듯이 먹어주면 만드는 보람이 있어. 더 있으니까 사양하지 말고 먹어줘 |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 릴리아-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.19 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 오르토-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.19 |
트위스테 보이스・연출 칼림-견습 셰프 번역 (0) | 2021.06.18 |
트위스테 보이스・연출 바르가스-이벤트 샵 대사 번역 (0) | 2021.06.18 |
트위스테 NRC 마스터 셰프 이벤트 페이지 트레이/칼림 대사 번역 (0) | 2021.06.18 |