728x90
반응형
트위스테 번역 일람(이동)
마법사 | |||
연출 | 대사 | ||
★3 | 기본 | 僕は忘れない | 나는 잊지 않아 |
褒めて褒めて! | 칭찬해줘 칭찬해줘! | ||
技術の進歩だよ | 기술의 진보야 | ||
正解率……100% | 정답률……100% | ||
특별 수업 | 先生、こんにちは! | 선생님, 안녕! | |
いい子にしてます | 착하게 있어요 | ||
まず、手をあげて | 우선, 손을 들고 | ||
★2 | 正確な情報さ | 정확한 정보야 | |
ズルじゃないよ | 치사하지 않아 | ||
バッチリでしょ? | 확실하지? | ||
まだまだ答えられる~! | 아직 대답할수 있어~! | ||
★1 | はーい | 네ー에 | |
知ってる! | 알고있어! | ||
インプット済み | 인풋 끝났어 | ||
検索する? | 검색할래? | ||
データ取得中 | 데이터 취득중 | ||
検索結果を表示 | 검색 결과를 표시 | ||
原始的な魔法だね | 원시적인 마법이네 | ||
内部データ照会中 | 내부 데이터 조회중 | ||
ふーん | 흐ー응 |
비행술 | |||
연출 | 대사 | ||
★3 | 기본 | 軌道を計算します | 궤도를 계산합니다 |
ひとっ飛び! | 한방에! | ||
鬼ごっこしよ? | 술래잡기 하자? | ||
특별 수업 | たまにはいいでしょ? | 가끔은 괜찮지? | |
やっほーい! | 얏호ー오! | ||
僕が一番だ! | 내가 제일이야! | ||
★2 | 競争する? | 경쟁할래? | |
機械もいいでしょ? | 기계도 괜찮지? | ||
ジェット点火! | 제트 점화! | ||
★1 | 箒はいらないよ | 빗자루는 필요없어 | |
スラスターを展開 | 스러스터를 전개 | ||
楽しい? | 즐거워? | ||
集中してね | 집중해줘 | ||
頑張れ~! | 힘내라~! | ||
オートバランサー起動 | 오토 밸런서 기동 | ||
兄さん大丈夫かな | 형 괜찮을까나 | ||
飛行モードだよ | 비행모드야 | ||
充電はバッチリ | 충전은 확실해 |
연금술 | |||
연출 | 대사 | ||
★3 | 기본 | 誤差はあり得ない | 오차는 있을수 없어 |
完璧なデータだよ | 완벽한 데이터야 | ||
どうだ! | 어떻냐! | ||
兄さんにデータ送信 | 형에게 데이터 송신 | ||
調合に成功しました。 | 조합에 성공했습니다. | ||
특별 수업 | 先生も参加する? | 선생님도 참가할래? | |
邪魔してないもん | 방해하지 않는걸 | ||
あわわ……エマージェンシー! | 아와와……이머전시! | ||
見て、面白いよ! | 봐, 재미있어! | ||
心拍数が上昇したね。 | 심박수가 상승했네. | ||
★2 | 1ナノグラムまでぴったり | 1 나노그램까지 완벽 | |
シミュレーション完了 | 시뮬레이션 완료 | ||
楽しい遊びだね | 재미있는 놀이네 | ||
裏技だよ | 숨겨진 기술이야 | ||
成功間違いなし | 성공이 틀림 없어 | ||
★1 | レシピ照合中 | 레시피 조합중 | |
ドキドキするね | 두근두근하네 | ||
エラー表示が…… | 에러 표시가…… | ||
データと違う | 데이터랑 달라 | ||
成功確率50% | 성공확률 50% | ||
錆びちゃいそう | 녹슬어버릴것 같아 | ||
分析完了 | 분석 완료 | ||
パーツに良さそう | 파츠로 좋을것 같아 | ||
成分解析中 | 성분 분석중 | ||
不純物を排除します | 불순물을 배제합니다 | ||
もっとやりたい! | 좀 더 하고싶어! | ||
説明は兄さん担当 | 설명은 형 담당 | ||
まぜまぜ…… | 빙글빙글…… | ||
センスより統計 | 센스보다 통계 | ||
終わったらゲームしよ | 끝나면 게임하자 |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 잭-식전복 번역 (0) | 2021.06.19 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 잭-실험복 번역 (0) | 2021.06.19 |
트위스테 보이스・연출 릴리아-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.19 |
트위스테 보이스・연출 오르토-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.19 |
트위스테 보이스・연출 트레이-견습 셰프 번역 (0) | 2021.06.18 |