728x90
반응형
카드 이름은 기재되지 않습니다.
카드 이름을 확인하고 싶으신 분은 여기를 참고.
듀오 마법이란?
SSR 카드의 마법2를 레벨 5 이상으로 올린 뒤 듀오 캐릭터와 같은 턴에 함께 선택하면 발동되는 마법.
기존 2연격인 마법이 3연격으로 강화된다.
・하츠라뷸
리들 | ||
카드 | DUO | 대사 |
リドル「準備はいいかい? アズール」 アズール「勿論ですよ、リドルさん」 |
||
리들: 준비는 됐니? 아줄 아줄: 물론이죠, 리들 씨 |
||
에이스 | ||
카드 | DUO | 대사 |
エース「オルト、盛大に祝ってくれよ!」 オルト「おめでとう! エース・トラッポラさん!」 |
||
에이스: 오르토, 성대하게 축하해달라구! 오르토: 축하해! 에이스 트라폴라 씨! |
||
エース「おい、デュース! 足だけは引っ張んじゃねぇーぞ!」 デュース「偉そうに。誰に言ってんだ、エース!」 |
||
에이스: 어이, 듀스! 발목만은 잡는거 아니다! 듀스: 잘난척 하기는. 누구한테 말하는 거냐, 에이스! |
||
エース「リドル寮長! オレが片付けちゃっていいっすか?」 リドル「ボクを差し置くとは度胸がおありだね、エース」 |
||
에이스: 리들 기숙사장! 제가 정리해버려도 괜찮슴까? 리들: 나를 무시하다니 배짱이 있구나, 에이스 |
||
듀스 | ||
카드 | DUO | 대사 |
デュース「成長した僕を見せるぞ、エペル!」 エペル「期待してるよ、デュースくん」 |
||
듀스: 성장한 나를 보여주겠어, 에펠! 에펠: 기대할게, 듀스 군 |
||
デュース「エース、いっちょヤキ入れてやろうぜ!」 エース「出た! デュースのワル語録!」 |
||
듀스: 에이스, 한방 쳐먹여주자고! 에이스: 나왔다! 듀스의 불량 어록! |
||
デュース「そろそろマジでいきましょう、シュラウド先輩っ!」 イデア「デュース氏に言われなくても、今やろうと思ってたし……」 |
||
듀스: 슬슬 진심으로 가자구요, 슈라우드 선배! 이데아: 듀스 공이 말하지 않아도, 지금 하려고 생각했었고…… |
케이터 | ||
카드 | DUO | 대사 |
ケイト「リリアちゃん、バースデー記念に1枚撮ろ☆」 リリア「ケイト、ハッピーバースデーじゃ」 |
||
케이터: 릴리아 쨩, 생일 기념으로 한 장 찍자☆ 릴리아: 케이터, 해피 버스데이랄세 |
||
ケイト「トレイ、準備はオッケー?」 トレイ「分かってる、ケイト。フォローは任せろ!」 |
||
케이터: 트레이. 준비는 오케이? 트레이: 알고 있어, 케이터. 지원은 맡겨! |
||
ケイト「ジャックくん、映えるサポートよろしくね♪」 ジャック「余裕じゃないッスか、ケイト先輩」 |
||
케이터: 잭 군, 잘 찍힐만한 서포트 부탁해♪ 잭: 여유롭잖슴까, 케이터 선배 |
||
트레이 | ||
카드 | DUO | 대사 |
トレイ「おっ、エースもお祝いしてくれるのか?」 エース「いつもありがとッスー、トレイ先輩!」 |
||
트레이: 옷, 에이스도 축하해주는거야? 에이스: 항상 감사함다, 트레이 선배! |
||
トレイ「たまには先輩の威厳を見せなきゃな、ケイト!」 ケイト「いつでもいいよ、トレイくん♪」 |
||
트레이: 가끔은 선배의 위엄을 보여줘야겠지, 케이터! 케이터: 언제든지 괜찮아, 트레이 군♪ |
||
・사바나클로
레오나 | ||
카드 | DUO | 대사 |
レオナ「おいヴィル、ついてこい」 ヴィル「アタシに命令しないで、レオナ」 |
||
레오나: 어이 빌, 따라와라 빌: 나한테 명령하지마, 레오나 |
||
レオナ「カリム、何はしゃいでやがる」 カリム「レオナにいいとこ見せてやろうと思ってさ」 |
||
레오나: 칼림, 뭘 들떠있는거냐 칼림: 레오나한테 좋은 모습 보여주자고 생각해서 말야 |
잭 | ||
카드 | DUO | 대사 |
ジャック「俺を立ててくれるんすか、ジャミル先輩!」 ジャミル「今日はお祝いだ、ジャック」 |
||
잭: 저를 대우해주시는 검까, 자밀 선배! 자밀: 오늘은 축하다, 잭 |
||
ジャック「ラギー先輩、かましてやりましょう!」 ラギー「ジャックくんったら熱くなっちゃって」 |
||
잭: 러기 선배, 한 방 먹여줍시다! 러기: 잭 군도 참 열 올라서는 |
||
러기 | ||
카드 | DUO | 대사 |
ラギー「セベクくん、大きな声でよろしくッス!」 セベク「ラギー先輩、おめでとうございます!!!!!!」 |
||
러기: 세벡 군, 큰 소리로 부탁함다! 세벡: 러기 선배, 축하드립니다!!!!!! |
||
ラギー「頭を使うんスよ、ジャックくん」 ジャック「ッス! ラギー先輩!」 |
||
러기: 머리를 쓰는검다, 잭 군 잭: 넵! 러기 선배! |
||
ラギー「フロイドくん手伝ってほしいッス!」 フロイド「ノッてきたしいいよ〜、コバンザメちゃん」 |
||
러기: 플로이드 군 도와줬으면 함다! 플로이드: 할 기분 들었고 좋아~, 빨판상어 쨩 |
・옥타비넬
아줄 | ||
카드 | DUO | 대사 |
アズール「マレウスさんにお祝い頂き光栄です」 マレウス「祝福するぞ、アーシェングロット」 |
||
아줄: 말레우스 씨에게 축하받아 영광입니다 말레우스: 축복한다, 아셴그로토 |
||
アズール「リドルさん、では作戦の通りに」 リドル「アズール、今回はキミを信用しよう」 |
||
아줄: 리들 씨, 그럼 작전대로 리들: 아줄, 이번에는 너를 신용하도록 하지 |
||
アズール「ジャックさん、作戦を開始しますよ」 ジャック「命令すんなっつってんだろ、アズール先輩」 |
||
아줄: 잭 씨, 작전을 개시하겠습니다 잭: 명령하지 말라고 했잖냐, 아줄 선배 |
||
제이드 | ||
카드 | DUO | 대사 |
ジェイド「おや、ジャックくんも僕のお祝いに?」 ジャック「ッス! おめでとうございますジェイド先輩!」 |
||
제이드: 이런, 잭 군도 저를 축하하러? 잭: 넵! 축하드립니다 제이드 선배! |
||
ジェイド「今日は僕に任せてもらえますか? フロイド」 フロイド「いいよぉ〜ジェイド。何すんのぉ〜?」 |
||
제이드: 오늘은 저에게 맡겨주시겠습니까? 플로이드 플로이드: 좋아~ 제이드. 뭐할거야~? |
||
ジェイド「アズール、これ以上は時間の無駄です」 アズール「効率良くいきましょう、ジェイド」 |
||
제이드: 아줄, 이 이상은 시간 낭비입니다 아줄: 효율적으로 갑시다, 제이드 |
||
플로이드 | ||
카드 | DUO | 대사 |
フロイド「ウミガメくんが祝ってくれんのぉ?」 トレイ「お祝いさせてくれ、フロイド」 |
||
플로이드: 바다거북 군이 축하해 주는거야? 트레이: 축하하게 해줘, 플로이드 |
||
フロイド「アッハハハハハ! やっちゃおうぜぇ、ジェイド〜!」 ジェイド「フロイドが楽しそうで何よりです」 |
||
플로이드: 앗하하하하하! 해버리자구, 제이드~! 제이드: 플로이드가 즐거워 보여서 다행입니다 |
||
フロイド「ベタちゃん先輩、一暴れしない?」 ヴィル「面白そうじゃない、フロイド」 |
||
플로이드: 베타 쨩 선배, 한바탕 날뛰지 않을래? 빌: 재미있을것 같잖아, 플로이드 |
||
・스카라비아
칼림 | ||
카드 | DUO | 대사 |
カリム「サプライズありがとな、シルバー!」 シルバー「カリムは祝い甲斐があるな」 |
||
칼림: 서프라이즈 고마워, 실버! 실버: 칼림은 축하하는 보람이 있군 |
||
カリム「よ〜しジャミル、オレに任せとけ!」 ジャミル「待てカリム、先走るんじゃない」 |
||
칼림: 좋~아 자밀, 나한테 맡겨두라구! 자밀: 기다려 칼림, 나서는거 아니야 |
||
자밀 | ||
카드 | DUO | 대사 |
ジャミル「見てろリドル。昨日までの俺とは違う」 リドル「誕生日おめでとう、ジャミル」 |
||
자밀: 보고있어라 리들. 어제까지의 나와는 달라 리들: 생일 축하한다, 자밀 |
||
ジャミル「怪我するなよ、カリム。俺が先に行く」 カリム「頼りにしてるぜ、ジャミル!」 |
||
자밀: 다치지 말라고, 칼림. 내가 먼저 간다 칼림: 의지하고 있다구, 자밀! |
||
ジャミル「身の程知らずがいますよ、ケイト先輩」 ケイト「ジャミルくんってば、結構言うじゃん?」 |
||
자밀: 분수를 모르는 녀석이 있네요, 케이터 선배 케이터: 자밀 군도 참, 꽤나 할 말 다하잖아? |
||
・폼피오레
빌 | ||
카드 | DUO | 대사 |
ヴィル「誕生日に企みごとは無しよ、アズール」 アズール「ええ。ヴィルさんに祝福を」 |
||
빌: 생일에 흉계는 꾸미지 않는거야, 아줄 아줄: 네. 빌 씨에게 축복을 |
||
ヴィル「レオナ! 足手まといはいらないわよ」 レオナ「はっ。誰に言ってんだ、ヴィル」 |
||
빌: 레오나! 걸림돌은 필요 없어 레오나: 핫. 누구한테 말하는거냐, 빌 |
||
ヴィル「おふざけはここまでにしましょう、リリア」 リリア「後衛はわしに任せよ、ヴィル」 |
||
빌: 장난은 여기까지 하자, 릴리아 릴리아: 후위는 나한테 맡기게나, 빌 |
에펠 | ||
카드 | DUO | 대사 |
エペル「ヴィルサン、今日の僕は一味違います」 ヴィル「おめでとうエペル。お手並み拝見ね」 |
||
에펠: 빌 씨, 오늘의 저는 조금 달라요 빌: 축하해 에펠. 솜씨 좀 볼까 |
||
エペル「ルーク先輩、行きますよ!」 ルーク「凛々しいね、ムシュー・姫林檎」 |
||
에펠: 루크 선배, 갑니다! 루크: 늠름하구나, 무슈 꽃사과 |
||
루크 | ||
카드 | DUO | 대사 |
ルーク「ジェイド君からの祝福、実にマーベラス!」 ジェイド「おめでとうございます、ルークさん」 |
||
루크: 제이드 군의 축복, 실로 마블러스! 제이드: 축하드립니다, 루크 씨 |
||
ルーク「エペルくんに狩りを教えよう」 エペル「はい、ルーク先輩」 |
||
루크: 에펠 군에게 사냥을 가르쳐주겠네 에펠: 네, 루크 선배 |
||
・이그니하이드
이데아 | ||
카드 | DUO | 대사 |
イデア「ひいっ、フロイド氏!? 陽キャ接近警報……」 フロイド「おめでとぉ、ホタルイカ先輩」 |
||
이데아: 히익, 플로이드 공!? 양캐 접근 경보…… 플로이드: 축하해, 반디오징어 선배 |
||
イデア「リリア氏、さっさと終わらせようよ……」 リリア「イデアよ、そう焦るでない」 |
||
이데아: 릴리아 공, 빨리 끝내자고…… 릴리아: 이데아여, 그렇게 조급해하지 말게나 |
||
오르토 | ||
카드 | DUO | 대사 |
・디어솜니아
말레우스 | ||
카드 | DUO | 대사 |
マレウス「よく聞こえないぞ、シュラウド?」 イデア「おっ、おお、おめでとうマレウス氏……」 |
||
말레우스: 잘 안들린다만, 슈라우드? 이데아: 축, 추추, 축하해 말레우스 공…… |
||
실버 | ||
카드 | DUO | 대사 |
シルバー「ラギーも俺を祝ってくれるのか?」 ラギー「盛大にいきましょう、シルバーくん!」 |
||
실버: 러기도 나를 축하해주는건가? 러기: 성대하게 가자구요, 실버 군! |
||
세벡 | ||
카드 | DUO | 대사 |
セベク「ケイト先輩の祝福に感謝しよう!!!」 ケイト「セベクちゃん、ハピバ〜☆」 |
||
세벡: 케이터 선배의 축복에 감사하지!!! 케이터: 세벡 쨩, 생축~☆ |
릴리아 | ||
카드 | DUO | 대사 |
リリア「ルーク、プレゼント期待しているぞ」 ルーク「心から君を祝おう、リリア君」 |
||
릴리아: 루크, 선물 기대하고 있달세 루크: 진심으로 너를 축하하지, 릴리아 군 |
||
번역에 대한 반응(공감 및 댓글)은 커다란 힘이 됩니다.
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 아줄-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.20 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 오르토-공통 대사 번역 (0) | 2021.06.20 |
트위스테 보이스・연출 듀스-기숙사복 번역 (0) | 2021.06.19 |
트위스테 보이스・연출 듀스-식전복 번역 (0) | 2021.06.19 |
트위스테 보이스・연출 듀스-실험복 번역 (0) | 2021.06.19 |