728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
선택 はいはい 네네
ヤダ。……なんてね。 싫어. ……막이래.
しょーがねーな。 어쩔수 없구만.
やってやろーじゃん 해보자고
任せとけって 맡겨두라니까
공격 ばーか。 바ー보.
ハハッ 하핫
仕込みは上々。 준비는 최상.
逃がさないよ。 놓치지 않는다구.
面白くなってきた! 재미있어지기 시작했어!
油断は禁物! 방심은 금물!
このっ! 이자식!
ほいっ、と 호잇
上等だっての! 흘륭하다니까!
笑わせんなっての 웃기지 말라니까
オレの切り札、よく見てな 내 비장의 카드, 잘 보라고
よそ見してんなよ! 한눈팔지 말라고!
くらえ 먹어라
せぇいっ! 읏차!
つまんないねぇ 시시하네
お前、退屈 너, 지루해
オレのこと、甘く見たでしょ? 나를, 만만하게 봤지?
こっからオレのワンマンショーだ! 지금부터 내 원맨쇼다!
そらっ 읏차
いくぜ! 간다!
逃げんなよ 도망치지 말라고
ドローはナシだ 드로우는 없어
イカサマなしのストレート勝ち! 사기 없는 스트레이트 승리!
残念、ゲームオーバー 유감, 게임 오버
仕切り直しね 다시 승부네
버프 感謝しなよ? 감사하라고?
디버프 さ、どーする? 자, 어떻게할래?
피격 マジかよ。 진짜냐고.
728x90
반응형