728x90
반응형
연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | 俺の誕生日を祝いに来てくれてありがとう。お前もパーティーを楽しんでくれ 今日は賑やかになりそうだ。俺としては、なにもトラブルが起きないことが最高のプレゼントなんだが…。 |
내 생일을 축하하려 와줘서 고마워. 너도 파티를 즐겨줘 오늘은 떠들썩해질것 같아. 나로서는, 아무런 트러블이 일어나지 않는게 최고의 선물이다만…. |
|
그루비 연출 | 浮かれて騒ぐなんてガラじゃないが、今日ぐらいはいいだろ?最後まで楽しもう |
들떠서 소란을 피우는건 어울리지 않지만, 오늘정도는 괜찮잖아? 끝까지 즐기자 | |
홈 설정 | カジュアルな服はいいよな |
캐주얼한 옷은 좋네 | |
홈 이동① | カリムがドライフルーツを贈ってくれるそうだが…あとで寮生たちに運ばせるって、どれだけの量なんだ? |
칼림이 드라이 후르츠를 보내준다는 것 같은데…나중에 기숙사생들에게 옮기게 한다니, 얼마만큼의 양인거야? | |
홈 이동② | ケーキ作りの腕はだいぶ上達したと思うが……両親が作る誕生日ケーキにはまだ及びそうにない |
케이크 만드는 솜씨는 꽤 숙달됐다고 생각하지만……부모님이 만드시는 생일 케이크에는 아직 못미칠것 같아 | |
홈 이동③ | 部活仲間に科学雑誌をもらった。面白そうな付録もついていたから、次の休みにじっくり読むつもりだ |
부활동 동료에게 과학잡지를 받았어. 재미있을 것 같은 부록도 있었으니까, 다음 휴일에 찬찬히 읽을 생각이야 | |
홈 이동・로그인 직후 | みんな楽しそうだな。俺の誕生日をこんな盛大に祝ってくれるとは……気恥ずかしいけど嬉しいよ |
다들 즐거운것 같네. 내 생일을 이렇게 성대하게 축하해줄줄은……쑥스럽지만 기뻐 | |
홈 이동・그루비 | エペルが選んでくれたキャップは寮生たちにも好評だ。コーディネートの幅が広がるかもしれない |
에펠이 골라준 캡은 기숙사생들에게도 호평이야. 코디네이트의 폭이 넓어질지도 몰라 | |
홈 탭① | リドルとケイトが寮生たちに呼びかけてクッキーを焼いてくれたよ。たくさんあるから、お前も食べてくれ |
리들과 케이터가 기숙사생들을 불러서 쿠키를 구워줬어. 많이 있으니까, 너도 먹어줘 | |
홈 탭② | 甘い匂いがする?ヴィルがくれたアロマキャンドルだな。バニラの香りにはリラックス効果があるらしい |
달콤한 냄새가 나? 빌이 준 아로마 캔들이네. 바닐라 향에는 릴랙스 효과가 있다는것 같아 | |
홈 탭③ | 「また1つ大人に近付いたようだな」って…同級生のマレウスにあんな台詞を言われるとは思わなかったな |
"또 한층 어른에 다가간것 같구나" 라니…동급생인 말레우스에게 그런 대사를 들을줄은 생각못했네 | |
홈 탭④ | ジャケットの背面には寮ごとに色違いの刺繍がされている。そのうち同じ見た目のケーキでも作ってみるか |
재킷 뒷면에는 기숙사별로 색이 다른 자수가 놓여있어. 조만간 똑같은 모양의 케이크라도 만들어볼까 | |
홈 탭⑤ | なにかしてほしいことはないかって?そうだな……あれこれ気を遣うのをやめて、いつも通りに接してくれ |
뭔가 해줬으면 하는건 없냐고? 그렇네……이것저것 마음 쓰는걸 그만두고, 평소대로 대해줘 | |
홈 탭・그루비 | プレゼンター的にパイ投げはそこまでひどいことにならないと踏んでいたんだが……油断大敵ってやつか |
프레젠터를 봐선 파이 던지기는 그렇게까지 호된일이 되지 않을거라고 짐작하고 있었다만……방심은 금물이라는건가 |
번역에 대한 반응(공감 및 댓글)은 커다란 힘이 됩니다.
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 러기-스케어리 드레스 번역 (0) | 2021.11.01 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 세벡-스케어리 드레스 번역 (0) | 2021.11.01 |
트위스테 보이스・연출 잭-유니온 버스데이 번역 (0) | 2021.11.01 |
트위스테 보이스・연출 에이스-유니온 버스데이 번역 (0) | 2021.11.01 |
트위스테 보이스・연출 자밀-유니온 버스데이 번역 (0) | 2021.11.01 |