728x90
반응형
연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | 僕たちは夜の眷属。ハロウィーンを支配するに最もふさわしい種族だ。 |
우리들은 밤의 권속. 할로윈을 지배하기에 가장 어울리는 종족이다. | |
그루비 연출 | 龍の逆鱗に触れたな?どうなるか、その身をもって思い知れ! |
용의 역린을 건드렸군? 어떻게 되는지, 몸소 깨달아라! | |
홈 설정 | マレウス様とお揃いだ! |
말레우스 님과 세트다! | |
홈 이동① | 茨の谷のランタンは木製だ。カボチャより加工が難しく昔は作るのに苦労した |
가시나무 계곡의 랜턴은 목제다. 호박보다 가공이 어려워 옛날에는 만드느라 고생했지 | |
홈 이동② | どうだ、この仮装は?モチーフといい装飾といい考案された方の知性と品位を感じずにはいられまい |
어떠냐, 이 가장은? 모티브로보나 장식으로보나 고안하신 분의 지성과 품위를 느끼지 않을수 없겠지 | |
홈 이동③ | 龍とドラゴンの違いが知りたい?なら、後で図書室に行くぞ。初心者向けの本を教えてやる |
용과 드래곤의 차이가 알고싶다고? 그렇다면, 나중에 도서실에 가자고. 초심자를 위한 책을 가르쳐주마 | |
홈 이동・로그인 직후 | 本当に恐ろしいハロウィーンとはどういうものか……僕が貴様らに教えてやろう!! |
정말로 무서운 할로윈이라는 것은 어떤것인가……내가 네놈들에게 가르쳐주마!! | |
홈 이동・그루비 | - |
- | |
홈 탭① | ハッ、危ない!菓子を食べすぎるところだった。健康な肉体を保つため栄養バランスに気を付けねば |
핫, 위험해! 과자를 너무 많이 먹을뻔한 참이었다. 건강한 육체를 유지하기 위해 영양밸런스에 신경써야만 해 | |
홈 탭② | お前にもらったキャンディはなかなかうまかったぞ。つい噛み砕いてしまって長くは味わえなかったが |
너에게 받은 캔디는 꽤나 맛있었다고. 나도 모르게 씹어먹어 버려서 길게는 맛볼수 없었다만 | |
홈 탭③ | デュースがゴーストに脅かされて腰を抜かしていた。情けない。鍛錬が足りていない証拠だな! |
듀스가 고스트에게 놀래켜져 허리가 풀렸다. 한심해. 단련이 충분하지 않다는 증거로군! | |
홈 탭④ | なぜグリムはあんなに驚いていたんだ?「ハッピーハロウィーン!」と元気よく挨拶しただけだろう |
어째서 그림은 그렇게 놀랐던거지? "해피 할로윈!" 이라고 기운차게 인사했을 뿐이잖냐 | |
홈 탭⑤ | これだから人間は…そんな及び腰では誰も脅かせないぞ。僕が手本を示してやるから見ていろ! |
이러니까 인간은…그런 엉거주춤한 자세로는 누구도 놀래킬수 없다고. 내가 견본을 보여줄테니 보고있어라! | |
홈 탭・그루비 | - |
- |
번역에 대한 반응(공감 및 댓글)은 커다란 힘이 됩니다.
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 레오나-스케어리 드레스 번역 (1) | 2021.11.01 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 러기-스케어리 드레스 번역 (0) | 2021.11.01 |
트위스테 보이스・연출 트레이-유니온 버스데이 번역 (0) | 2021.11.01 |
트위스테 보이스・연출 잭-유니온 버스데이 번역 (0) | 2021.11.01 |
트위스테 보이스・연출 에이스-유니온 버스데이 번역 (0) | 2021.11.01 |