728x90
반응형
연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | いつもと変わらない1日だ。 |
평소와 다름 없는 하루로군. | |
그루비 연출 | 間違った知識は偏見のもとだ。人間のことをよく学び、よく知ろうと思う |
잘못된 지식은 편견의 근원이다. 인간에 대해 잘 배우고, 잘 알고싶다고 생각한다 | |
홈 설정 | 今日はなにをしよう。暇ならお前も一緒に考えてくれ |
오늘은 무엇을 할까. 한가하다면 너도 함께 생각해 주거라 | |
홈 이동① | 制服というものは面白い。これを着ているだけでどんな者でも学生になれる |
교복이라는 것은 재미있군. 이것을 입고 있는 것 만으로 어떤 자라도 학생이 될 수 있다 | |
홈 이동② | 怖れることはない。ここにいる僕は闇の眷属たちの未来の王ではなくお前と同じ学生なのだから |
두려워 할 것 없다. 여기에 있는 나는 어둠의 권속들의 미래의 왕이 아닌 너와 같은 학생이니까 | |
홈 이동③ | 茨の谷に、この制服のような衣装を着ている者は少ない。文化の違い……というやつか |
가시나무 계곡에, 이 교복 같은 의상을 입은 자는 드물다. 문화의 차이……라는 것인가 | |
홈 이동・로그인 직후 | 僕を待たせるなんてお前くらいだろう。だが……まあいい。特別に許そう |
나를 기다리게 하다니 너 정도나 할 수 있겠지. 하지만……뭐 좋다. 특별히 용서하도록 하지 | |
홈 이동・그루비 | - |
- | |
홈 탭① | どうした? そんなに遠くで。お前も僕が怖くなったのか?ふふ…… |
왜 그러지? 그렇게나 멀리서. 너도 내가 두려워졌는가? 후후…… | |
홈 탭② | 僕に質問か?いいだろう、なんでも聞くがいい |
나에게 질문인가? 괜찮겠지, 뭐든지 물어보아라 | |
홈 탭③ | お前の周りはいつも賑やかだな。僕には少し、うるさすぎるぐらいだ |
네 주위는 항상 떠들썩하구나. 나한테는 조금, 너무 시끄러울 정도다 | |
홈 탭④ | オンボロ寮、といったか。お前の住む寮の寂しさが僕は好きだ |
옴보로 기숙사, 라고 했던가. 네가 사는 기숙사의 쓸쓸함이 나는 좋다 | |
홈 탭⑤ | そう何度も僕に触れると護衛の者が飛んでくるぞ |
그렇게 몇 번이나 나를 건드리면 호위하는 자가 달려온다 | |
홈 탭・그루비 | - |
- |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 말레우스-실험복 번역 (0) | 2020.11.17 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 말레우스-운동복 번역 (0) | 2020.11.17 |
트위스테 보이스・연출 루크-신랑 역할 번역 (0) | 2020.11.17 |
트위스테 보이스・연출 루크-기숙사복 번역 (0) | 2020.11.17 |
트위스테 보이스・연출 루크-식전복 번역 (0) | 2020.11.17 |