728x90
반응형
연출 | 대사 |
소환 획득 연출 | 骨の髄まで満たしてあげる……勿論、恐怖でね♪ あはっ! 普段と雰囲気が違って、びっくりした?ハロウィーンは一味違うけーくん、魅せちゃうよ〜 |
뼛속까지 채워줄게……물론, 공포로 말이지♪ 아핫! 평소랑 분위기가 달라서, 깜짝 놀랐어? 할로윈에는 색다른 케ー군, 보여줄게~ |
|
그루비 연출 | オレを掘り起こしたんだもん無事に帰れると思わないでよね? |
나를 파냈는 걸 무사히 돌아갈 수 있을거라고 생각하지 말라구? | |
홈 설정 | この衣装、映えてるでしょ~♪ |
이 의상, 눈에 띄지~♪ | |
홈 이동① | トレイくんが毎年この時期に作るパンプキンパイ。甘さ控えめで美味しいんだよね~ |
트레이 군이 매년 이 시기에 만드는 펌킨 파이. 단 맛을 줄인거라 맛있지~ | |
홈 이동② | 今日のルチウス見た!?すっごい可愛いカボチャの被り物してた……。トレイン先生、意外~!! |
오늘 루치우스 봤어!? 엄청나게 귀여운 호박탈 쓰고 있었어……. 트레인 선생님, 의외~!! | |
홈 이동③ | セベクちゃんはホントにマレウスくんが大好きだよね。3年生の間でも「熱烈なドラコニアン」で有名 |
세벡 쨩은 정말로 말레우스 군을 좋아하는 구나. 3학년들 사이에서도 "열렬한 드라코니안"이라고 유명해 | |
홈 이동・로그인 직후 | ハッピーハロウィーン!とりま、記念に1枚写真撮っちゃおっか♪ |
해피 할로윈! 우선, 기념으로 1장 사진 찍을까♪ | |
홈 이동・그루비 | 今年は、今までで一番楽しいハロウィーンになるかも。監督生ちゃんも期待してて♪ |
올해는, 지금까지 중에서 가장 즐거운 할로윈이 될지도. 감독생 쨩도 기대해 줘♪ | |
홈 탭① | 骨に見立てた編み上げが大人っぽくてお気に入り。ウチの寮服は可愛いカンジだしギャップ的な? |
뼈를 본 뜬 끈이 어른스러워서 마음에 들어. 우리 기숙사복은 귀여운 느낌이기도 하고 갭 같은? | |
홈 탭② | 黒のベールがミステリアスでしょ……?監督生ちゃんならいつでも上げ下げ大歓迎、なんちゃって♪ |
검은 베일이 미스터리어스 하지……? 감독생 쨩이라면 언제든지 올렸다 내렸다 대환영, 막 이래♪ | |
홈 탭③ | 去年のハーツラビュルの仮装?海賊だよ!けーくんの海賊姿、見たい~? |
작년 하츠라뷸 가장? 해적이야! 케ー군의 해적 모습, 보고싶어~? | |
홈 탭④ | ハロウィーンって学園中がお祭りムードになってテンション上がる~!飾り付けもフォトジェニックだし |
할로윈은 학교 전체가 축제 분위기가 되어서 신나~! 장식도 포토제닉하고 | |
홈 탭⑤ | 黒いメイクってヨレが目立ちやすくてちょっと上級者向けだよね。今、大丈夫?汚れてない? |
검은 메이크업은 밀린 게 눈에 띄기 쉬워서 좀 상급자용이지. 지금, 괜찮아? 더러워지지 않았어? | |
홈 탭・그루비 | 監督生ちゃんはどんな仮装するの?用意できたら教えてよ写真撮りたいな~♪ |
감독생 쨩은 어떤 가장 할 거야? 준비되면 가르쳐줘 사진 찍고싶네~♪ |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 에이스-멋부린 버스데이 번역 (0) | 2020.11.23 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 듀스-스케어리 드레스 번역 (0) | 2020.11.21 |
트위스테 보이스・연출 아줄-스케어리 드레스 번역 (0) | 2020.11.21 |
트위스테 보이스・연출 제이드-스케어리 드레스 번역 (0) | 2020.11.19 |
트위스테 보이스・연출 칼림-스케어리 드레스 번역 (0) | 2020.11.19 |