728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 誰もが楽しめてこその学内行事だ。ハロウィーン、成功させるぞ!
누구나가 즐길 수 있어서야말로 학내 행사다. 할로윈, 성공 시킬 거야!
그루비 연출 もう逃さないぞ……骨がガタガタ震えるまで怖がらせてやる!
이젠 놓치지 않을 거야……뼈가 덜덜 떨릴 때 까지 무섭게 만들어 주지!
홈 설정 土から蘇ったゴースト・スケルトンだ! Boo!
땅에서 되살아난 고스트 스켈레톤이다! Boo!
홈 이동① 大切な仮装だから扱いには十分気を付けてる。グリム、レースに爪をひっかけるんじゃないぞ
소중한 가장이니까 다루는 데에는 충분히 조심하고 있어. 그림, 레이스에 손톱을 거는 거 아니야
홈 이동② 子どもの頃「外にオバケが」と大泣きしたことがある。正体は干しっぱなしの洗濯物で……おい、笑うな!
어릴 적 "밖에 귀신이" 라고 큰 소리로 울었던 적이 있어. 정체는 널어놓은 빨래여서……어이, 웃지 마!
홈 이동③ エペルにお菓子を貰ったんだ。たくさんあるし、監督生にもやるよ。あの合言葉は知ってるよな?
에펠한테 과자를 받았어. 많이 있기도 하고, 감독생한테도 줄게. 그 구호는 알고 있지?
홈 이동・로그인 직후 ハッピーハロウィーン!この時期になるとついソワソワしてしまうな
해피 할로윈! 이 시기가 되면 나도 모르게 안절부절 해버리게 되네
홈 이동・그루비 -
-
홈 탭① さっきドラコニア先輩を見かけたんだ。龍の衣装で颯爽と歩く姿はいつにも増してすごい風格だった
아까 드라코니아 선배를 봤어. 용 의상을 입고 씩씩하게 걷는 모습은 평소보다도 한층 더 엄청난 풍격이었어
홈 탭② 母さんからメールだ。僕の仮装を見たいらしい。送るのはいいが自撮りは……監督生、撮ってくれるか?
어머니한테서 메일이다. 내 가장을 보고싶다는 것 같아. 보내는 건 괜찮지만 셀카는……감독생, 찍어 줄래?
홈 탭③ 学園のゴーストは見慣れてしまったし怖くないな。それよりも怒ったローズハート寮長の方が……
학원의 고스트는 보는데 익숙해져 버렸고 무섭지 않네. 그것보다 화난 로즈하트 기숙사장 쪽이……
홈 탭④ バイパー先輩が、帽子のレースを直してくれた。他寮でも副寮長はってる人は面倒見が良い気がする
바이퍼 선배가, 모자의 레이스를 고쳐 주셨어. 다른 기숙사라도 부기숙사장을 하고 있는 사람은 다른 사람을 보살피는 걸 잘 하는 것 같은 기분이 들어
홈 탭⑤ そこのお前、埋められてーのか!?悪い! おどかす練習をしてて監督生に言ったわけじゃないんだ!
거기 너, 묻히고 싶냐!? 미안! 겁주는 연습을 하고 있는 거지 감독생한테 말한 게 아니야!
홈 탭그루비 -
-

 

728x90
반응형