728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 楽しい学園生活を送るコツを知りたい?それならオレに任せといて!
즐거운 학원 생활을 보내는 요령을 알고싶어? 그거라면 나한테 맡겨둬!
그루비 연출 みんなで集まるならにぎやかにやんなきゃね♪
모두 함께 모이는거라면 시끌벅적하게 해야겠지♪
홈 설정 スタンダードも嫌いじゃないよ。
스탠더드도 싫지 않아.
홈 이동① んー。さすが1年生の制服はぴかぴかだね
응ー. 역시 1학년의 교복은 반짝반짝하네
홈 이동② オレ、リドルくんに呼ばれてるんだよねー。一緒に行く?
나, 리들 군이 부르고 있어서 말야ー. 같이 갈래?
홈 이동③ もしかして暇? オレもオレも。だからさ~、なんかマジカメ映えしそうな情報持ってない?
혹시 한가해? 나도 나도. 그러니까 말야~, 뭔가 마지카메에 올리기 딱 좋을것 같은 정보 안가지고 있어?
홈 이동・로그인 직후 もしかしてけーくんに会えなくて寂しかったとか? ……あははわかってるって。監督生ちゃんは素直だな~
혹시 케군을 만나지 못해서 외로웠다던가? ……아하하 알고있다니까. 감독생 쨩은 순진하네~
홈 이동・그루비 -
-
홈 탭① ウチの学園の制服って良いバランスだよね~。寮服ほど気張りすぎずかといってラフすぎず
우리 학원 교복은 밸런스가 좋지~. 기숙사복만큼 너무 격식을 차리지 않고 그렇다고 너무 러프하지도 않고
홈 탭② はい、ポーズ!……あちゃー、ぶれちゃったな。もう1枚撮っていい?マジカメにアップするから
네, 포즈! ……아차ー, 흔들려버렸네. 한장 더 찍어도 돼? 마지카메에 올릴거니까
홈 탭③ え? オレの制服姿、イケてる?えーなになに、嬉しいこと言ってくれるじゃん♪
에? 내 교복 차림, 멋있어? 에ー뭐야뭐야, 기쁜 소리를 해주잖아♪
홈 탭④ 監督生ちゃんはなに考えてるのかわかんないとこあるよね。オレ?オレはわかりやすい男でしょ~?
감독생 쨩은 무슨 생각을 하고 있는지 모르겠는 부분 있지. 나? 나는 알기 쉬운 남자잖아~?
홈 탭⑤ あのさーオレが先輩ってこと忘れてない?なんてね♪ それリドルくんにはやんないほうがいいよ
저기말야ー 내가 선배라는거 잊어버리지 않았어? 막 이래♪ 그거 리들 군한테는 안하는편이 좋아
홈 탭그루비 -
-
728x90
반응형