728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 そりゃ運動は得意ッスよ。少なくとも、アンタよりはね。
그야 운동은 특기죠. 적어도, 너보다는 말야.
그루비 연출 さーて! たまには後輩くんにいいとこ見せようかな
자ー그럼! 가끔은 후배 군에게 좋은 모습 보여줄까나
홈 설정 動きやすいのが一番ッス。
움직이기 편한 게 제일임다.
홈 이동① どいたどいた、寮の大掃除中ッス。レオナさん、自分じゃちっとも片付けないんだからなー
비켜라 비켜, 기숙사 대청소 중임다. 레오나 씨, 스스로는 요만큼도 정리하지 않으니까 말야ー
홈 이동② オレ、ウチの寮じゃチビなほうなんス。だからこそマジフトで活躍できる場面も多いんスけどね
나, 우리 기숙사에서는 작은 편임다. 그렇기에야말로 매지프트로 활약할 수 있는 경우도 많지만 말임다
홈 이동③ 持久力には自信があるんスよ。目をつけた獲物は逃がさねーッス!
지구력에는 자신이 있다구요. 점찍은 사냥감은 놓치지 않슴다!
홈 이동・로그인 직후 生で見るマジフトは迫力が違うんスよ。今度、アンタも練習を見に来てみたら?
실제로 보는 매지프트는 박력이 다르다구요. 다음에, 너도 연습을 보러 와보면 어떻슴까?
홈 이동・그루비 -
-
홈 탭① あー、腹減った。砂糖がたーっぷりのドーナッツを牛乳に浸して、腹一杯食いたいッス
아ー 배고프다. 설탕이 듬ー뿍인 도넛을 우유에 적셔서, 배가 꽉 차도록 먹고싶슴다
홈 탭② ジャックくんの体力には一目おいてるッス。でもまだまだプレイが自己中かなー
잭 군의 체력은 저보다 좋다고 인정하고 있슴다. 하지만 아직 플레이가 자기중심적일까나ー
홈 탭③ 過酷な状況を生き抜いていくために、体力をつけておくのは大事ッスよ
가혹한 상황을 헤쳐 나가기 위해서, 체력을 길러두는 것은 중요하다구요
홈 탭④ バルガス先生に怒られたぁ?アイツは適当に筋肉を誉めてご機嫌とっときゃいいんスよ
바르가스 선생님한테 혼났다고? 그녀석은 적당히 근육을 칭찬해서 기분을 풀어주면 된다구요
홈 탭⑤ はしゃいでられるのも今のうちッスよバルガス先生にしごかれて心折れないようにね。シシシッ
들떠있을 수 있는 것도 지금 뿐이라구요 바르가스 선생님한테 기합받아서 마음 꺽이지 않도록 하십셔. 시시싯
홈 탭・그루비 -
-
728x90
반응형