728x90
반응형
연출 | 대사 |
Lv업① | おっ! イイカンジなんだゾ |
옷! 좋은 느낌이라는 거라구 | |
Lv업② | そんなにオレ様の活躍が見てーのか? しょうがねえな~ |
그렇게 이몸의 활약을 보고싶은거냐? 어쩔수 없구만~ | |
Lv업③ | うんうん。子分として、これからもグリム様に尽くすんだゾ |
응응. 부하로서, 앞으로도 그림님께 다하는거라구 | |
Lv업(최대시) | にゃっはっはっは! オレ様が大魔法士になる日も近いな! |
냣핫핫하! 이몸이 대마법사가 될 날도 가깝구나! | |
에피소드 Lv업 | オマエと二人一組なんてごめんだ! と思ったけど……オレ様たち、いいコンビかもな! |
너랑 둘이서 한조라니 사양이다! 라고 생각했는데……우리들, 좋은 콤비일지도 몰라! | |
마법 Lv업 | おおっ? なんかグワーッと力が湧いてきたんだゾ。よし、早速バーンッと派手な魔法を見せてやる! |
오옷? 어쩐지 콰악ー하고 힘이 솟아났다는 거라구. 좋아, 당장 콰ー앙하고 화려한 마법을 보여주지! | |
한계 돌파 | オレ様可能性のカタマリだな。これからもいっぱいいっぱい、強くかっこよくなるんだゾ! |
이몸 가능성 덩어리로구만. 앞으로도 잔뜩잔뜩, 강하고 멋있어 질거라는 거라구! | |
그루비 | どーだ。オレ様、一回りも二回りも成長しただろ? …か、体の大きさじゃねー! 器のデカさを言ったんだ! |
어떠냐. 이몸, 한층 두층 성장했지? …모, 몸 크기가 아냐ー! 그릇의 크기를 말한거라고! | |
수업 선택① | 教科書って、ページ開いただけで眠くなるよな |
교과서는, 페이지를 펴는것만으로 졸려지네 | |
수업 선택② | つまんねーのは嫌なんだゾ。楽しいヤツにしろ |
재미없는건 싫다는거라구. 재미있는 걸로 해 | |
수업 선택③ | 苦手な科目…?オ、オレ様はなんでも出来るに決まってるだろ! |
못하는 과목…? 이, 이몸은 뭐든지 할수 있는게 당연하잖아! | |
수업 개시 | はやく終われ~~ |
빨리 끝나라~~ | |
수업 종료 | 頑張ったら、腹が減ったんだゾ |
열심히 했더니, 배가 고파졌다는거라구 | |
배틀 개시 | オレ様の力を見せてやるんだゾ。 |
이몸의 힘을 보여준다는거라구. | |
배틀 승리 | にゃっはー。どーだ、まいったか! |
냣하ー. 어떠냐. 손들었냐! | |
생일 스토리 | 22인 전원 번역(이동) |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 그림-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.21 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 그림-수업 대사 번역 (0) | 2021.06.21 |
트위스테 보이스・연출 트레이-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.21 |
트위스테 보이스・연출 트레이-수업 대사 번역 (0) | 2021.06.21 |
트위스테 보이스・연출 트레이-공통 대사 번역 (0) | 2021.06.21 |