728x90
반응형
연출 | 대사 |
튜토리얼 | お疲れ。・・・・・・んじゃもう帰っていいかな。 |
수고했어. ……그럼 이만 돌아가도 괜찮을까나. | |
Lv업① | 経験値が溜まっていく……デュフフッ |
경험치가 쌓여가……듀후훗 | |
Lv업② | レベリングは非常に重要ですぞ。 |
레벨링은 몹시 중요하다오. | |
Lv업③ | ぱーんぱぱぱぱーん。レベルアップ~。 |
빠―앙빠빠빠빠―앙. 레벨 업~. | |
Lv업(최대시) | ね、ねえ、僕もうカンストしたんじゃないですか?これ以上がんばらなくていいんじゃないですか? |
저, 저기, 나 이제 능력치 꽉 찬 거 아닌가요? 이 이상 열심히 하지 않아도 되지 않나요? | |
에피소드 Lv업 | パラメータにクセがあるキャラでしばりプレイする物好き、たまにいるよね。・・・・・・君の話なんだけど。 |
패러미터에 특이한 부분이 있는 캐릭터로 제한 플레이 하는 특이한 걸 좋아하는 사람, 가끔 있지. ……네 이야기인데. | |
마법 Lv업 | あー、魔法が強くなっても、現実では良いことなんかなんにもない。あー。 |
아―, 마법이 강해져도, 현실에서는 좋은 점 같은 거 아무것도 없어. 아―. | |
한계 돌파 | そ、そんなに僕を構って何が楽しいの?ニコニコするなよ。変なヤツだな・・・・・・。(ちょっと照れた感じで) |
그, 그렇게 나한테 신경 써서 뭐가 즐거운 거야? 싱글싱글 웃지 말라고. 이상한 녀석이네……. (조금 쑥스러운 느낌으로) | |
그루비 | 盛り上がってまいりました。全宇宙が僕を待っている!……妄想乙ですね。はい。 |
힘이 솟아오르고 있습니다. 전 우주가 나를 기다리고 있어! ……망상 결말이네요. 네. | |
수업 선택① | 外に出る授業は嫌だ……外に出る授業は嫌だ…… |
밖에 나가는 수업은 싫어……밖에 나가는 수업은 싫어…… | |
수업 선택② | 授業なんか出なくても勉強はできるのに……わざわざ対面式でやる必要って? |
수업 따위에 나가지 않아도 공부는 할 수 있는데……일부러 대면식으로 할 필요가? | |
수업 선택③ | さ、さっきから周りの人がこっちを見てる気がする。早く決めて。早く |
아, 아까부터 주변 사람들이 이쪽을 보고 있는 듯한 기분이 들어. 빨리 정해. 빨리 | |
수업 개시 | ひっ。沢山人がいる・・・・・・。 |
힉. 사람이 잔뜩 있어……. | |
수업 종료 | 一週間分の気力を使い果たした。 |
일주일 분의 기력을 다 써버렸어. | |
배틀 개시 | ワンターンでサクッと終わらす |
한 턴에 휙 끝내 | |
배틀 승리 | レベル上げが足りてないっすわ |
레벨 올린 게 부족하다고요 | |
생일 스토리① | 22인 전원 번역(이동) |
생일 스토리② | 22인 전원 번역(이동) |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 릴리아-멋부린 버스데이 번역 (0) | 2020.12.31 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 에펠-기숙사복 번역 (0) | 2020.12.31 |
트위스테 보이스・연출 이데아-수업 대사 번역 (0) | 2020.12.31 |
트위스테 해피 윈터 홀리데이 기프트 캘린더 SD 일람(20.12.27) (0) | 2020.12.27 |
트위스테 퍼스널 스토리 이데아-멋부린 버스데이 3화 번역 (0) | 2020.12.17 |