728x90
반응형
연출 | 대사 |
튜토리얼 | 一緒に楽しもーね。 |
같이 즐기자. | |
Lv업① | イェーイ!もっと強くなっちゃうよ♪ |
예이! 더 강해져버린다구♪ | |
Lv업② | #けーくん絶好調♪ ってかんじ。 |
#케군 절호조♪ 라는 느낌. | |
Lv업③ | これからも一緒に頑張ろーね♪ |
앞으로도 같이 힘내자구♪ | |
Lv업(최대시) | それなりに楽しければオッケーって思ってたけど、たまにはマジになるのも悪くないかな。……マジカメに上げるなら、カッコイイ俺がいいし♪ |
나름대로 즐거우면 오케이 라고 생각했었는데, 가끔은 진심으로 하는 것도 나쁘지 않을까나. ……마지카메에 올릴거라면, 멋있는 내가 좋고♪ | |
에피소드 Lv업 | オレと君が仲良し? えー、ウケる~。……なにその顔。嫌だなんて言ってないじゃん?つか、マジメにそゆこと言われんの、反応に困るっていうか。 |
나랑 네가 친한사이? 에ー, 웃겨~. ……뭐야 그 표정. 싫다고는 하지 않았잖아? 그보다, 진지하게 그런말 듣는거, 반응하기 곤란하다고나 할까. | |
마법 Lv업 | ふーん、君ってこういうことしてくれるタイプなんだ。ありがとね♪ |
흐ー응, 너는 이런거 해주는 타입이구나. 고마워♪ | |
한계 돌파 | オレってば伸びしろありまくり? あははは。ま、引き続きよろしくね。 |
나는 가능성 너무 넘치는 사람? 아하하하. 뭐, 계속 잘부탁해. | |
그루비 | 今のオレ、めっちゃイケてない? テンションアガっちゃうよね♪ |
지금의 나, 엄청 멋있지 않아? 기분 좋아지네♪ | |
수업 선택① | 一緒にお勉強しよっか。まぁ、一応オレも先輩だしいいところ見せちゃうよ♪ |
같이 공부할까. 뭐, 일단 나도 선배기도 하고 좋은 모습 보여줄게♪ | |
수업 선택② | 君ってほんと真面目だよねえ。よく言われない?……だよねー、絶対そーだと思った! |
너는 정말 성실하네. 자주 듣지 않아? ……그치ー, 분명 그럴거라고 생각했어! | |
수업 선택③ | まあまあ、肩の力抜きなよ。ただの授業にそんなに力んでもしょうがないじゃん |
자자, 어깨 힘 빼라구. 그냥 수업에 그렇게 힘 넣어도 소용없잖아 | |
수업 개시 | じゃ、手際よくいこっか。 |
그럼, 솜씨 좋게 갈까. | |
수업 종료 | やっと終わった~。授業終わりのマジカメチェーック。 |
드디어 끝났다~. 수업 종료 마지카메 체크. | |
배틀 개시 | オレのカッコいいとこ、拡散してね♪ |
내 멋있는 모습, 퍼트려줘♪ | |
배틀 승리 | もうじゅーぶんでしょ? バイバーイ♪ |
이제 충분하잖아? 바이바ー이♪ | |
생일 스토리① | 22인 전원 번역(이동) |
생일 스토리② | 22인 전원 번역(이동) |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 케이터-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.21 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 케이터-수업 대사 번역 (0) | 2021.06.21 |
트위스테 보이스・연출 릴리아-수업 대사 번역 (0) | 2021.06.20 |
트위스테 보이스・연출 릴리아-공통 대사 번역 (0) | 2021.06.20 |
트위스테 보이스・연출 플로이드-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.20 |