728x90
반응형
연출 | 대사 |
튜토리얼 | 遅いじゃないか。さあ、行こう。 |
늦었잖아. 자, 가자. | |
Lv업① | うん……なかなかだ。 |
응……제법이로군. | |
Lv업② | 俺にはもっと、力がいる。 |
나에게는 좀 더, 힘이 필요해. | |
Lv업③ | 結局は、地道な努力が近道だ。 |
결국은, 꾸준한 노력이 지름길이야. | |
Lv업(최대시) | ランプの魔人ほどとは言わないが、かなり力をつけることができた。君の協力あってこそだな。 |
램프의 요정 정도는 아니지만, 꽤 힘이 생겼어. 네 협력이 있었기에야 말로로군. | |
에피소드 Lv업 | 俺と一緒にいても面白くないだろう?遊びや流行りについてはあまり知らないし。それでもいいって?・・・・・・不思議な奴だな。 |
나와 함께 있어도 재미없잖아? 놀이나 유행에 대해서는 그다지 알지 못하고. 그래도 괜찮다고? ……이상한 녀석이로군. | |
마법 Lv업 | この力があれば・・・・・・あ、いや。なんでもない。 |
이 힘이 있으면……아, 아니. 아무것도 아니야. | |
한계 돌파 | これはこれは・・・・・・光栄だな。後悔させないよう、善処するか。 |
이것 참……영광이로군. 후회하게 만들지 않도록, 선처하도록 할까. | |
그루비 | たまには何もかも忘れて楽しむのもいい。こんな感覚、久しぶりだ。 |
가끔은 모든것을 잊고 즐기는것도 좋아. 이런 감각, 오랜만이야. | |
수업 선택① | なにを学ぶかは慎重に選ぶべきだ。かといって、慎重になりすぎて遅刻するなよ。評価に響く |
뭘 배울지는 신중하게 정해야만해. 그렇다고 해서, 너무 신중해져서 지각하지 말라고. 평가에 영향이 가 | |
수업 선택② | 嫌いな科目……考えたことがないな。勉強は感情で選ぶものじゃない |
싫어하는 과목……생각해 본 적이 없네. 공부는 감정으로 고르는게 아냐 | |
수업 선택③ | カリムとはなるだけ同じ授業を選択してる。なぜって……授業中に刺客が来たら困るだろう? |
칼림과는 되도록 같은 수업을 선택하고 있어. 왜냐니……수업중에 자객이 오면 곤란하잖아? | |
수업 개시 | 今回の授業は誰も何もやらかさなきゃいいが・・・・・・ |
이번 수업은 아무도 아무일도 저지르지 않으면 좋겠다만…… | |
수업 종료 | 無事終了、と。次もこの調子だと助かるんだがな。 |
무사 종료. 다음에도 이 상태라면 살텐데 말이야. | |
배틀 개시 | 心配するな、全て上手くいく。 |
걱정하지마, 다 잘 될 거야. | |
배틀 승리 | ほら、全て上手くいっただろう? |
봐, 다 잘됐지? | |
생일 스토리① | 22인 전원 번역(이동) |
생일 스토리② | 22인 전원 번역(이동) |
728x90
반응형
'Data > twst' 카테고리의 다른 글
트위스테 보이스・연출 자밀-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.23 |
---|---|
트위스테 보이스・연출 자밀-수업 대사 번역 (0) | 2021.06.23 |
트위스테 보이스・연출 칼림-배틀 대사 번역 (0) | 2021.06.22 |
트위스테 보이스・연출 칼림-수업 대사 번역 (0) | 2021.06.22 |
트위스테 보이스・연출 칼림-공통 대사 번역 (0) | 2021.06.22 |