728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 行こうか。遅刻は許されないよ。
갈까. 지각은 용납받지 못해.
Lv업 うん、悪くないね。
응, 나쁘지 않네.
Lv업② ふふ、強くなるのは気分がいい。
후후, 강해지는 건 기분이 좋아.
Lv업③ 一番でいるためには努力も必要だ。
1등으로 있기 위해서는 노력도 필요해.
Lv업(최대시) 偉大なるハートの女王に少しは近づけたかな?キミにはどう見える?
위대한 하트 여왕에 조금은 가까워졌을까나? 너에게는 어떻게 보여?
에피소드 Lv업 キミは不思議な子だね。みんなボクを怖がるのに、ちっとも臆さない。……別に、態度を改めろと言ってるわけじゃないよ。
너는 이상한 아이구나. 다들 나를 무서워하는데, 조금도 겁내지 않아. ……딱히, 태도를 바꾸라고 하고 있는 건 아니야.
마법 Lv업 なにもかも、ボクの思うがままだ。
무엇이든지, 내 생각하는 대로야.
한계 돌파 限界という言葉は好きじゃないね。ボクの成長はまだまだこれからだよ。
한계라는 말은 좋아하지 않네. 내 성장은 아직 지금부터라구.
그루비 ボクにこんな力が……勉強だけではわからないこともあるんだね。
나에게 이런 힘이……공부만으로는 알 수 없는 것도 있는거구나.
수업 선택 ふうんなにか考えがおありのようだ。今日はキミに従おう
흐응 뭔가 생각이 있는 것 같구나. 오늘은 너를 따르도록 하지
수업 선택② 今のキミに必要な科目を選ぶように。むしろ苦手な科目を選んだほうがいいね
지금의 너에게 필요한 과목을 고르도록. 오히려 못하는 과목을 고르는 편이 괜찮겠네
수업 선택③ どんな教科でも一番を取るのはボクだ。証明してあげるから一緒においで
어떤 과목에서도 1등을 하는것은 나야. 증명해 줄테니까 따라오렴
수업 개시 今日はなにを学べるだろう。
오늘은 무엇을 배울까.
수업 종료 うん、有意義な時間だった。
응, 유익한 시간이었어.
배틀 개시 へぇ、いい度胸がおありだね
헤에, 좋은 배짱을 가지고 있구나
배틀 승리 ほら、ボクは誰よりも正しい。
봐, 나는 누구보다도 옳아.
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형