728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
선택 よろしい 좋아
そうだね 그렇네
いいだろう 괜찮겠지
わかった 알겠어
許可しよう 허가하지
공격 ほら。 자.
こうしよう 이렇게 하지
甘いよ。 물러.
よそ見かい? 한눈파는거니?
所詮この程度か 어차피 이 정도인가
他愛ないね 시시하구나
静かに 조용히
面白い 재미있구나
これはどうかな 이건 어떨까나
覚悟はできたかい 각오는 됐니
考えても無駄だ! 생각해도 소용 없어!
もう帰り道はないよ! 더 이상 돌아갈 길은 없어!
見せてあげよう 보여주도록 하지
さあいくよ 자 간다
どうしてほしい? 어떻게 해줬으면 해?
頭が高いね 머리가 높구나
ボクに敵うとでも? 나에게 당해낼수 있을거라고 생각했니?
覚悟はいいかい 각오는 됐니
いくよ 간다
ふん
退屈だね 지루하구나
思い知るといい 뼈저리게 깨달으면 돼
ボクを怒らせたな! 나를 화나게 했구나!
判決を聞かせてあげよう。 판결을 들려주도록 하지.
油断はしないよ 방심은 하지 않아
버프 見ていられないね 보고 있을수 없구나
디버프 反論はなしだ 반론은 없어
피격 くっ! 큿!
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

마법사
연출 대사
★3 기본 予習していれば当然だよ。 예습하고 있으면 당연한거야.
さあ、ページをめくろう。 자, 페이지를 넘기자.
ボクは寮長だからね。 나는 기숙사장이니까 말이지.
日々の積み重ねの成果さ。 나날이 쌓아온 성과란다.
특별 수업 学園長、なにか? 학원장, 무슨 문제라도?
指をうごかしてはいけないよ。 손가락을 움직이면 안된단다.
回答は、大きく口を開けて 대답은, 크게 입을 열고
★2 どうだい? 어떠니?
勉強にコツはないよ。 공부에 요령은 없어.
なぞなぞより簡単だ。 수수께끼보다 간단해.
見直しは入念に…… 재검토는 꼼꼼하게……
★1 なるほど。 과연.
こうして法ができるのか。 이렇게 해서 법이 생기는건가.
トレイン先生は信頼できる。 트레인 선생님은 신뢰할수 있어.
尊敬できる偉人だ。 존경할만한 위인이야.
国には規律が必要だね。 나라에는 규율이 필요하구나.
インクの色を間違えた。 잉크 색을 착각했어.
歴史は流れで覚えること。 역사는 흐름을 외우는 것.
猫の声がうるさいな…。 고양이 소리가 시끄럽군….
放課後は復習だね。 방과후는 복습이네.
비행술
연출 대사
★3 기본 木馬だって空を飛ぶ 목마라도 하늘을 날아
宙返りしてみせようか 공중에서 회전해볼까
楽しいじゃないか。 즐겁잖아.
특별 수업 手本を見せていただいても? 본보기를 보여줘도?
特訓の成果をご覧あれ。 특훈의 성과를 보십시오.
よそ見をしてはいけないよ。 한눈 팔면 안돼.
★2 ふん、こんなものかな。 흥, 이 정도일까나.
センスより理論だね 센스보다 이론이네
見下ろすのは気分がいい 내려다보는건 기분이 좋아
★1 走るよりは得意だね 달리는 것보다는 특기지
まだできるはず。 아직 할 수 있을터.
考えるより練習か 생각하는것보다 연습인가
実技もボクが一番だ。 실기도 내가 1등이야.
基礎中の基礎だよ。 기초 중의 기초야.
少し酔った……。 조금 멀미나…….
ケイトに笑われてはたまらない。 케이터에게 웃음거리가 되면 참을 수 없어.
乗馬の要領だろう。 승마 요령이잖아.
筋肉が無くたって…… 근육이 없더라도……
연금술
연출 대사
★3 기본 間違える方がどうかしてる。 틀리는 쪽이 어떻게 된거야.
トレイにも自慢できる。 트레이에게도 자랑할수 있어.
拍手してもいいんだよ 박수쳐도 돼
全て教科書に書いてある。 전부 교과서에 적혀있어.
これでよし、っと。 이걸로 됐다.
특별 수업 学園長はどんな魔法を使うんだ? 학원장은 어떤 마법을 쓰지?
いつも通りにやれば大丈夫。 평소대로 하면 괜찮아.
慢心してはいけないよ。 자만하면 안돼.
ボクならもっとできるはず。 나라면 좀 더 할 수 있을터.
ふふっ、どうだ! 후훗, 어떠냐!
★2 錬成成功。当然さ。 연성 성공. 당연하지.
ボクが失敗するとでも? 내가 실패할 거라고 생각해?
教えてあげようか? 가르쳐 줄까?
文句のつけようがない。 흠잡을 데가 없어.
この程度で驚かないで。 이 정도로 놀라지 말아줘.
★1 レシピは覚えてきた。 레시피는 외우고 왔어.
正確に計量を 정확하게 계량을
ケーキ作りより簡単だ 케이크 만들기보다 간단해
トレイに聞くべきか? 트레이한테 물어봐야 할까?
先生、質問です。 선생님, 질문입니다.
甘い匂いだ。 달콤한 냄새야.
0.1ミリグラムオーバーだ。 0.1mg 오버야.
適量ってどのぐらい? 적당량이란 건 어느정도?
教科書に載ってない… 교과서에 실려있지 않아…
きっちり、しっかり。 빈틈없이, 확실하게.
段取りが重要だ。 순서가 중요해.
今日のおやつは…なんでもない。 오늘의 간식은…아무것도 아니야.
指示通りに。 지시대로.
改良の余地があるね。 개량의 여지가 있네.
私語は禁止だよ。 사담은 금지야.
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 行こうか。遅刻は許されないよ。
갈까. 지각은 용납받지 못해.
Lv업 うん、悪くないね。
응, 나쁘지 않네.
Lv업② ふふ、強くなるのは気分がいい。
후후, 강해지는 건 기분이 좋아.
Lv업③ 一番でいるためには努力も必要だ。
1등으로 있기 위해서는 노력도 필요해.
Lv업(최대시) 偉大なるハートの女王に少しは近づけたかな?キミにはどう見える?
위대한 하트 여왕에 조금은 가까워졌을까나? 너에게는 어떻게 보여?
에피소드 Lv업 キミは不思議な子だね。みんなボクを怖がるのに、ちっとも臆さない。……別に、態度を改めろと言ってるわけじゃないよ。
너는 이상한 아이구나. 다들 나를 무서워하는데, 조금도 겁내지 않아. ……딱히, 태도를 바꾸라고 하고 있는 건 아니야.
마법 Lv업 なにもかも、ボクの思うがままだ。
무엇이든지, 내 생각하는 대로야.
한계 돌파 限界という言葉は好きじゃないね。ボクの成長はまだまだこれからだよ。
한계라는 말은 좋아하지 않네. 내 성장은 아직 지금부터라구.
그루비 ボクにこんな力が……勉強だけではわからないこともあるんだね。
나에게 이런 힘이……공부만으로는 알 수 없는 것도 있는거구나.
수업 선택 ふうんなにか考えがおありのようだ。今日はキミに従おう
흐응 뭔가 생각이 있는 것 같구나. 오늘은 너를 따르도록 하지
수업 선택② 今のキミに必要な科目を選ぶように。むしろ苦手な科目を選んだほうがいいね
지금의 너에게 필요한 과목을 고르도록. 오히려 못하는 과목을 고르는 편이 괜찮겠네
수업 선택③ どんな教科でも一番を取るのはボクだ。証明してあげるから一緒においで
어떤 과목에서도 1등을 하는것은 나야. 증명해 줄테니까 따라오렴
수업 개시 今日はなにを学べるだろう。
오늘은 무엇을 배울까.
수업 종료 うん、有意義な時間だった。
응, 유익한 시간이었어.
배틀 개시 へぇ、いい度胸がおありだね
헤에, 좋은 배짱을 가지고 있구나
배틀 승리 ほら、ボクは誰よりも正しい。
봐, 나는 누구보다도 옳아.
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
선택 正解だ 정답이야
考えたな 생각했구나
俺もそうする 나도 그렇게 할거다
始めようか 시작할까
奇策をとろう 기책을 쓰도록 하지
공격 舞え 춤춰라
踊れ 춤춰라
心が痛むな 마음이 아프군
踊らせてやろう 춤추게 해주마
冷静になれ 냉정해져라
大人しくしてろ 얌전히 있어
さあ、どうだ? 자, 어떠냐?
見せてやろう 보여주도록 하지
たわいないな。 하잘것 없군.
身の程を弁えろ 분수를 알도록 해라
俺から逃げられるとでも? 나에게서 도망갈수 있다고 생각했나?
俺の力、思い知れ! 나의 힘, 통감해라!
いくか 갈까
俺を見ろ 나를 봐라
加減は無しだ 힘조절은 안해줄거다
かわせるか? 피할수 있을까?
地の果てに消えろ 땅 끝으로 사라져라
実力の差だ 실력의 차다
とっておきだ 비장의 카드다
そら! 읏차!
こんなものだろう 이 정도겠지
上手くいったな 잘 됐군
二度と立ち上がるな 두번 다시 나서지 마라
全てを奪いつくそう 모조리 빼앗아주지
準備は必要だ 준비는 필요해
버프 サポートは慣れてる 서포트는 익숙해
디버프 お前は俺の手の内だ 너는 내 손바닥 안이다
피격 ぐあっ! 크악!
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

마법사
연출 대사
★3 기본 評価は上々。 평가는 최상이다.
どうですか、先生。 어떤가요, 선생님.
従者として当然だ。 종자로서 당연해.
平均点は、これぐらいか。 평균점은, 이 정도인가.
특별 수업 スカラビアの実力です。 스카라비아의 실력입니다.
カリム、大人しくしていろ。 칼림, 얌전히 있어.
手をあげるなら今だ。 손을 들거면 지금이야.
★2 お聞き逃しのないように。 듣다가 놓치지 않도록.
フッ、正解を言うぞ。 훗, 정답을 말하지.
まず流れを覚えろ。 우선 흐름을 기억해라.
ひっかけ問題だな……。 함정 문제로군…….
★1 眠そうな奴が多いな。 졸린것 같은 녀석이 많군.
まあ、こんなもんだろう。 뭐, 이런 거지.
予習が生きたな。 예습이 소용있었군.
カリムの腹が鳴る頃か。 칼림의 배에서 소리가 날 때 쯤인가.
座学は楽だな 좌학은 편하군
ノートをまとめておくか 노트를 정리해둘까
語呂合わせすれば覚えやすい。 어조를 맞추면 외우기 쉬워.
カリム、寝てないか? 칼림, 자고있지 않아?
料理にも歴史がある。 요리에도 역사가 있어.
비행술
연출 대사
★3 기본 いい評価をもらいすぎたか? 좋은 평가를 너무 많이 받았나?
今のは目立ちすぎたか? 지금건 너무 눈에 띄었나?
アジーム家の従者として。 아짐 가의 종자로서.
특별 수업 さすがです、学園長。 역시 대단하십니다, 학원장.
カリムのおかげです。 칼림 덕분입니다.
カリムに比べれば、まだまだです。 칼림에 비하면, 아직 멀었습니다.
★2 カリムの従者として当然だ。 칼림의 종자로서 당연해.
これは自信がある。 이건 자신이 있어.
体幹はダンスで鍛えた。 몸통은 댄스로 단련했어.
★1 絨毯は禁止か。 양탄자는 금지인가.
コツを掴めばいい。 요령을 잡으면 돼.
運動は目が覚める。 운동은 잠이 깨.
風が涼しいな。 바람이 시원하군.
速ければ速いほどいい。 빠르면 빠를수록 좋아.
とりあえずはこんなものか。 우선은 이 정도인가.
腹ごなしには丁度いいな。 소화시키기에는 딱 좋군.
目立ちすぎず、ほどほどに。 너무 눈에 띄지 않고, 적당히.
実技は抑えめに、と。 실기는 억제해서.
연금술
연출 대사
★3 기본 調子に乗りすぎたな……。 너무 신나서 했군…….
準備をしていただけだ。 준비를 하고 있었을 뿐이야.
予習が報われたかな。 예습이 보답받았을까나.
なかなかの手応えだ。 제법 좋은 반응이야.
君は手際がいいな。 너는 솜씨가 좋네.
특별 수업 ご機嫌いかがですか、先生。 안녕하십니까, 선생님.
スカラビアの実力を見せよう。 스카라비아의 실력을 보여주도록 하지.
この静けさ、砂漠の夜だな。 이 고요함, 사막의 밤 같네.
手元が狂わなきゃいいが。 손이 미끄러지지 않으면 좋겠는데.
これなら評価も安心だ。 이거라면 평가도 안심이야.
★2 仕組みを覚えればいい。 구조를 기억해두면 좋아.
教科書通りにやれた。 교과서대로 됐다.
料理と同じさ。 요리랑 똑같은거야.
慌てずやればいい 당황하지 말고 하면 돼
さっさと終わらせよう。 서둘러서 끝내자.
★1 調味料と似てるな 조미료랑 비슷하네
湿度にも気を配って…… 습도에도 신경을 써서……
よく見ていろ。 잘 보고있어.
まあ・・・・・及第点か? 뭐……급제점인가?
カリムに教えておかないと。 칼림에게 가르쳐줘야겠군.
確認はしっかりな。 확인은 확실히 말이야.
改善の余地がありそうだ。 개선의 여지가 있을것 같군.
教科書とは違うな。 교과서랑은 다르군.
計画通り。 계획대로.
勘は信用するな 감은 신용하지마.
うまくやりすぎたか? 너무 잘했나?
念には念を 조심에 또 조심을
これくらいは、まあ。 이 정도는, 뭐.
カリムに教えるためには……。 칼림한테 가르치기 위해서는…….
向こうで爆発音が……。 저쪽에서 폭발음이…….
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 遅いじゃないか。さあ、行こう。
늦었잖아. 자, 가자.
Lv업 うん……なかなかだ。
응……제법이로군.
Lv업② 俺にはもっと、力がいる。
나에게는 좀 더, 힘이 필요해.
Lv업③ 結局は、地道な努力が近道だ。
결국은, 꾸준한 노력이 지름길이야.
Lv업(최대시) ランプの魔人ほどとは言わないが、かなり力をつけることができた。君の協力あってこそだな。
램프의 요정 정도는 아니지만, 꽤 힘이 생겼어. 네 협력이 있었기에야 말로로군.
에피소드 Lv업 俺と一緒にいても面白くないだろう?遊びや流行りについてはあまり知らないし。それでもいいって?・・・・・・不思議な奴だな。
나와 함께 있어도 재미없잖아? 놀이나 유행에 대해서는 그다지 알지 못하고. 그래도 괜찮다고? ……이상한 녀석이로군.
마법 Lv업 この力があれば・・・・・・あ、いや。なんでもない。
이 힘이 있으면……아, 아니. 아무것도 아니야.
한계 돌파 これはこれは・・・・・・光栄だな。後悔させないよう、善処するか。
이것 참……영광이로군. 후회하게 만들지 않도록, 선처하도록 할까.
그루비 たまには何もかも忘れて楽しむのもいい。こんな感覚、久しぶりだ。
가끔은 모든것을 잊고 즐기는것도 좋아. 이런 감각, 오랜만이야.
수업 선택 なにを学ぶかは慎重に選ぶべきだ。かといって、慎重になりすぎて遅刻するなよ。評価に響く
뭘 배울지는 신중하게 정해야만해. 그렇다고 해서, 너무 신중해져서 지각하지 말라고. 평가에 영향이 가
수업 선택② 嫌いな科目……考えたことがないな。勉強は感情で選ぶものじゃない
싫어하는 과목……생각해 본 적이 없네. 공부는 감정으로 고르는게 아냐
수업 선택③ カリムとはなるだけ同じ授業を選択してる。なぜって……授業中に刺客が来たら困るだろう?
칼림과는 되도록 같은 수업을 선택하고 있어. 왜냐니……수업중에 자객이 오면 곤란하잖아?
수업 개시 今回の授業は誰も何もやらかさなきゃいいが・・・・・・
이번 수업은 아무도 아무일도 저지르지 않으면 좋겠다만……
수업 종료 無事終了、と。次もこの調子だと助かるんだがな。
무사 종료. 다음에도 이 상태라면 살텐데 말이야.
배틀 개시 心配するな、全て上手くいく。
걱정하지마, 다 잘 될 거야.
배틀 승리 ほら、全て上手くいっただろう?
봐, 다 잘됐지?
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
선택 それでいくか! 그렇게 갈까!
わかった。 알았어.
おっ、いいな! 옷, 좋네!
オレに任せとけ! 나한테 맡겨두라구!
気楽にな! 마음 편하게 말야!
공격 よしっ! 좋아!
ほっ! 홋!
油断したな? 방심했구나?
見せてやるよ。 보여주겠어.
活躍するぜ! 활약 할거라구!
任せてくれよ。 맡겨달라구.
踊れっ! 춤춰라!
それっ! 읏차!
ほら、喰らえっ! 자, 먹어라!
こういうこともできるんだぜ! 이런것도 할수 있다구!
こういうのもな! 이런것도 말야!
どーんと決めてやる! 콰ー앙하고 결판내주지!
まだまだぁ! 아직 멀었어!
こっから! 지금부터다!
オレの力で! 내 힘으로!
一発からの! 한방부터!
踊らせてやるぜ! 춤추게 해줄게!
これが本気だっ! 이게 전력이다!
せいやっ! 읏차아!
どうだっ! 어떠냐!
絶対に勝つ! 반드시 이긴다!
更にもう一発! 거기에 한 발 더!
宴だ、踊れ! 연회다, 춤춰라!
宴はお開きだ! 연회는 끝이다!
多少の毒には慣れてるぜ 약간의 독에는 익숙해져있다고
버프 無理はすんなよ! 무리는 하지말라구!
디버프 さて、こっからどうすんだ? 자 그럼, 지금부터 어떻게할래?
피격 いてっ! 아얏!
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

마법사
연출 대사
★3 기본 ジャミルに感謝しないとな。 자밀에게 감사해야겠네.
勘が当たったぜ。 감이 맞았다구.
これぐらいはな! 이 정도는 뭐!
どこかで聞いたな 어딘가에서 들었었네
특별 수업 学園長も勉強か? 학원장도 공부야?
俺の隣空いてるぞ! 내 옆자리 비어있다구!
いいとこ見せなきゃな。 좋은 모습 보여줘야지.
★2 それは知ってるぜ! 그건 알고있다구!
問題なし、と。 문제 없음.
ジャミルに教えてもらった。 자밀에게 배웠어.
頭を使いすぎた…… 머리를 너무 많이 썼어……
★1 なんの話だ? 무슨 이야기야?
まだ眠い・・・・・・。 아직 졸려…….
あとでジャミルに聞こう。 나중에 자밀에게 물어보자.
弟にも教えてやろう。 동생한테도 가르쳐주자.
今日の弁当はなんだ? 오늘 도시락은 뭐야?
面白い話だな! 재미있는 이야기네!
メモとるの忘れた・・・・・・。 메모하는거 깜빡했다…….
そんな逸話が。 그런 일화가.
その国、行ってみたいな。 이 나라, 가보고 싶네.
비행술
연출 대사
★3 기본 かっこよかったか? 멋있었어?
絨毯ならもっと飛べるぜ。 양탄자라면 더 날수있다구.
あははっ。楽しいな。 아하핫. 즐겁네.
특별 수업 学園長も一緒にどうだ? 학원장도 함께 어때?
見ててくれ! 봐줘!
ぶ、ぶつかる〜っ! 부, 부딪힌다~!
★2 どーだ! 어떠냐!
コツを掴んだ。 요령을 알았어.
いい風だ。 좋은 바람이야.
★1 難しいことは後回し! 어려운건 나중에!
こういうのは勘だ。 이런건 감이야.
絨毯より難しい。 양탄자보다 어려워.
スカッとするな。 시원해지네.
もっと高く! 좀 더 높이!
腹減った〜。 배고파~.
なんとかなるだろ。 어떻게든 되겠지.
砂嵐がなくていいな! 모래폭풍이 없어서 좋네!
すまん、ぶつかった! 미안, 부딪혔어!
연금술
연출 대사
★3 기본 あはは、嬉しいな。 아하하, 기쁘네.
今夜は宴だな! 오늘밤은 연회네!
どんどんやるぜ。 팍팍 하자구.
絶好調だ! 절호조다!
こりゃジャミルも大喜びだ。 이건 자밀도 엄청 기뻐할거야.
특별 수업 なんか心配事か? 뭔가 걱정거리 있어?
学園長もやるか? 학원장도 할래?
よーし、はりきっていくぞ! 좋ー아, 힘넣고 간다!
見張りも大変だな。 감시도 큰일이구나.
期待されてんだな。 기대받고 있구나.
★2 お前にも教えようか? 너한테도 가르쳐줄까?
いい感じだろ。 좋은 느낌이지.
ん!?成功したぞ! 응!? 성공했다구!
多めに入れときゃ大丈夫! 넉넉하게 넣으면 괜찮아!
ジャミルの言った通りだ。 자밀이 말한대로야.
★1 誤差だろ! え、だめ? 오차잖아! 어, 안돼?
多分大丈夫だ。 아마 괜찮아.
適当でいいだろ! 적당히로 괜찮잖아!
確かジャミルは・・・・・・ 확실히 자밀은……
見本と違う? 견본과 달라?
うまくできた。 잘 됐어.
気にすんなって。 신경쓰지 말라니까.
あははっ、怒られた。 아하핫, 혼났어.
お、意外な結果。 오, 의외의 결과.
乗ってきたぜ。 기세를 타기 시작했다구.
完成!・・・・・・じゃない? 완성! ……이 아냐?
飯食ったから眠い。 밥먹었더니 졸려.
平気平気! 괜찮아 괜찮아!
はい、お前の番。 자, 네 차례.
今度はうまくいくって! 이번에는 잘 될거라니까!
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 お、来たな! 待ってたぜ。
오, 왔구나! 기다렸다구.
Lv업 今なら何でもできそうな気がするぜ!
지금이라면 뭐든지 할 수 있을것 같은 기분이 든다구!
Lv업② 修行の成果、見てくれよ!
수행의 성과, 봐달라구!
Lv업③ へへへっ、特訓付き合ってくれてありがとな。
헤헤헷, 특훈 어울려줘서 고마워.
Lv업(최대시) お前との付き合いも長くなってきたな。でも、まだまだ知りたいことも、知ってほしいことも、たくさんある。・・・・・・って、改まって言うことでもないか。ははっ。
너와 어울린 시기도 길어졌네. 아직 알고 싶은 것도, 알아줬으면 하는것도, 잔뜩 있어. ……라고, 새삼스레 말할만한 것도 아닌가. 하핫.
에피소드 Lv업 困ったことがあったら遠慮なんかしないで何でも言えよ。いつでも真っ先に駆け付けてやるからさ。
곤란한 일이 있으면 사양같은거 하지 말고 뭐든지 말해줘. 언제든지 가장 먼저 달려와 줄테니까 말야.
마법 Lv업 オレの魔法もちょっとずつ成長してきてるみたいだ。今から試してみるか!
내 마법도 조금씩 성장해가고 있는 것 같아. 지금부터 시험해볼까!
한계 돌파 お前がそんだけやってくれたんだ、期待には応えなくちゃな!
네가 그만큼 해줬어, 기대에는 응해줘야지!
그루비 こんなに毎日楽しいのは、お前がいてくれるおかげかもな。ありがとう!
이렇게 매일 즐거운건, 네가 있어준 덕분일지도 몰라. 고마워!
수업 선택 どの授業に出るんだ?出来れば、一緒に受けられるヤツだと楽しいよな!
어떤 수업에 가? 가능하다면, 함께 받을수 있는 거면 즐겁겠네!
수업 선택② 苦手な教科でも、笑ってるうちに楽しくなってくるぜ。1回実践してみろよ、はっはっは!
못하는 교과라도, 웃고있다보면 즐거워진다구. 한번 실천해보라구, 핫핫하!
수업 선택③ もし躓いてもフォローは心配するな!ジャミルも助けてくれるしどーんと構えてろ
만약 실패해도 지원은 걱정하지마! 자밀도 도와줄거고 따ー악 하고 준비하고 기다리고 있어
수업 개시 いつでも始めていいぜ!
언제든지 시작해도 괜찮다구!
수업 종료 終わった終わった! お茶の時間にしようぜ。
끝났다 끝났어! 티타임 가지자구.
배틀 개시 オレと勝負? いいぜ、受けて立つ!
나랑 승부? 좋아, 받아주지!
배틀 승리 この勝負、オレの勝ち!・・・・・・おーい、大丈夫か?
이 승부, 내 승리! ……어ー이, 괜찮아?
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
선택 いいだろう。 괜찮겠지.
楽しそうだな 재미있을것 같군
構わない。 상관없다.
やってみるといい 해보면 된다
わかった 알겠다
공격 どうしたんだ? 왜 그러지?
元気がないな。 기운이 없구나.
おやおや 이런이런
思い知れ 통감해라
これが僕の力だ 이것이 나의 힘이다
永遠に眠れ 영원히 잠들어라
面白い 재미있군
さあ、どうだ 자, 어떠냐
見せてやろう 보여주도록 하지
まさか、だな 설마, 로군
楽しませてくれ。 즐겁게 해주거라.
この程度とはな。 이 정도일줄은.
無礼な 무례한
見苦しいぞ 꼴사납다고
身の程を知れ 분수를 알아라
後悔しろ 후회해라
王の力、見るがいい! 왕의 힘, 보는 것이 좋다!
頭(こうべ)を垂れるがいい! 머리를 숙이는것이 좋아!
すぐに終わる 금방 끝난다
耐えられるか? 버틸수 있을까?
消えろ 사라져라
下がれ 물러나라
勝てると思ったのか! 이길 수 있을거라고 생각했나!
愚か者め! 어리석은 놈!
少しは楽しめそうだな 조금은 즐길수 있을것 같군
버프 贈り物を授けよう 선물을 하사하지
디버프 やさしくな 상냥하게 말이지
피격 ふん…… 흥……
728x90
반응형