728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

마법사
연출 대사
★3 기본 百聞は一見に如かず。 백문이 불여일견.
教科書など必要ない。 교과서 같은건 필요없다.
この程度か。 이 정도인가.
簡単すぎる。 너무 간단하군.
특별 수업 監視に来たか。 감시하러 왔나.
リリアの方が厳しかった 릴리아 쪽이 엄격했다
面白い話はないのか? 재미있는 이야기는 없는가?
★2 当然だな。 당연하군
本当の歴史を知りたいか? 진실된 역사를 알고싶은가?
少し面白くなってきた。 조금 재미있어지기 시작했군.
僕の生まれる前の話だ 내가 태어나기 전의 이야기다
★1 朝から退屈だ。 아침부터 지루하군.
100年前から変わらない。 100년 전부터 변함이 없어.
争い……愚かしい。 싸움……어리석어.
教科書にリリアの姿が。 교과서에 릴리아의 모습이.
興味深いな。 흥미롭군.
真実とは限らない。 진실이라고는 할 수 없다.
トレインに睨まれた。 트레인이 노려봤다.
暗君は国を滅ぼす。 암군은 나라를 망친다.
早く終わらないか。 빨리 끝나지 않는건가.
비행술
연출 대사
★3 기본 失敗などありえない。 실패따위는 있을 수 없어.
セベクが手を振っている。 세벡이 손을 흔들고 있군.
リリアには負ける。 릴리아에게는 이기지 못한다.
특별 수업 手本とやらが見たいんだが。 본보기인가 뭔가가 보고싶다만.
コツ?特にない。 요령? 특별히 없다.
ふふ、愉快だ。 후후, 유쾌하군.
★2 この僕が失敗するとでも? 이 내가 실패할거라고 생각했나?
後ろに乗るか? 뒤에 타겠나?
退屈しのぎだ。 심심풀이다.
★1 僕と比べても無意味だ。 나와 비교해도 무의미해.
原理など知らずとも。 원리 같은건 모른다.
箒なんているか? 빗자루 같은게 필요한가?
力を抜け。 힘을 빼라.
飛べるだけではダメか? 나는것 만으로는 안되는건가?
なるほど。 과연.
腹ごなしにもならない。 소화 운동도 되지 않아.
この程度でいいのか? 이 정도로 괜찮나?
ヒトが無理をするな。 인간이 무리하지 마라.
연금술
연출 대사
★3 기본 うん。悪くない。 응. 나쁘지 않아.
子どもの遊びだ。 어린애들 놀이다.
この程度で驚くな。 이 정도로 놀라지 마라.
糸つむぎより簡単だ。 실잣기보다 간단하다.
面白い。次は? 재미있군. 다음은?
특별 수업 これはこれは。 이것도 참.
あいつ、只者ではない。 저녀석, 보통내기가 아니다.
何度失敗してもいい。 몇번이고 실패해도 괜찮다.
教えてやろうか。 알려주도록 할까.
学園長より僕に聞け。 학원장보다 나에게 물어라.
★2 失敗しようもない。 실패할수도 없다.
おまえはどうだった? 너는 어땠지?
造作もない。 대수롭지도 않군.
勉強は学生の仕事だ 공부는 학생의 할일이다.
黄金に興味はないが……。 황금에 흥미는 없다만…….
★1 外の学問は新鮮だ。 밖의 학문은 신선하다.
何もかも退屈だ。 모든것이 지루하군.
考えても結果は変わらない。 생각해도 결과는 달라지지 않아.
人の考える術は面白い。 사람이 생각하는 방법은 재미있어.
教え方の筋がいい。 가르치는 것에 소질이 있군.
このにおいは苦手だ。 이 냄새는 거북하다.
お前も黄金を求めるのか? 너도 황금을 원하는 것인가?
機材の扱いは詳しくない。 기계를 취급하는 법에 대해서는 잘 알지 못한다.
焦るな、時間はある。 조급해하지 마라, 시간은 있어.
よそ見をしていないか? 한눈팔고 있지 않나?
この学問も進歩した。 이 학문도 진보했군.
シルバーだったら寝ている。 실버였다면 잠들었을거다.
材料が逃げたぞ。 재료가 도망갔다고.
面白いことを思いついた。 재미있는 것이 생각났다.
別のやり方を知ってるぞ。 다른 방법을 알고 있어.
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 僕を呼んだのは……お前か?
나를 부른 것은……너인가?
Lv업 うん、悪い気はしない。
응, 나쁜 것 같지는 않군.
Lv업② どうだ?少しは変わっているか?
어떻지? 조금은 달라졌나?
Lv업③ お前の献身に報いなくてはな。フフフ。
네 헌신에 보답해야겠지. 후후후.
Lv업(최대시) これが研鑽……ふふふっ、初めてだ。僕の中で何かが変わったのは。もしかしたらお前の評価を改めなくてはいけないのかもしれないな。
이것이 연찬……후후훗, 처음이다. 내 안에서 무엇인가가 바뀐것은. 어쩌면 네 평가를 바꿔야 할지도 모르겠군.
에피소드 Lv업 お前は僕を怖れない。そんなお前を失うことが僕は怖ろしくなり始めている。
너는 나를 두려워하지 않아. 그런 너를 잃는것이 나는 두려워지기 시작하고 있다.
마법 Lv업 ふん。こんなことで僕が変わったと……お前は思うのか?
흥. 이런걸로 내가 변한다고……너는 생각하는건가?
한계 돌파 ふふふっ。もっと僕を求めるがいい。お前になら僕は応えよう。
후후훗. 좀 더 나를 원하도록 하는것이 좋다. 너에게라면 나는 응하도록 하지.
그루비 実に良い気分だ。……なんだ、妙な顔をして。僕にも機嫌がいい時ぐらいある。
실로 좋은 기분이군. ……뭐지, 묘한 표정을 짓고. 나에게도 기분이 좋을 때 쯤은 있다.
수업 선택 移動教室の時には必ず知らせてくれ。……べ、別に置いてけぼりにされたわけじゃ……
이동 교실 때에는 반드시 알려주거라. ……따, 딱히 버려진것이……
수업 선택② 好きな授業を選ぶといい。本当にどれでもいいんだ
좋아하는 수업을 고르면 된다. 정말로 아무거나 괜찮다
수업 선택③ 僕にとってはどれも同じだ
나에게 있어서는 어느것이나 마찬가지다
수업 개시 学生の本分に務めよう。
학생의 본분에 임하도록 하지.
수업 종료 またたきの間だな。
눈 깜짝할 사이로군.
배틀 개시 僕を呼んだな?
나를 불렀군?
배틀 승리 ふっ、悪くない。次も必ず僕を誘うがいい。
훗, 나쁘지 않아. 다음에도 반드시 나를 초대하는 것이 좋다.
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
선택 準備はいいよ 준비는 됐단다
足音は禁物さ 발소리는 금물이란다
静かに確実に 조용하고 확실하게
あれが獲物かい? 저것이 사냥감이니?
始めようか 시작할까
공격 牽制さ 견제란다
逃がさない 놓치지 않아
ふふ、捉えたよ 후후, 붙잡았단다
優雅さが足りないな 우아함이 부족하구나
ああ! 昂ってきた! 아아! 흥분되기 시작했어!
美しく舞っておくれ 아름답게 춤춰다오
次はないよ 다음은 없단다
ふふっ 후훗
逃げ切れるとでも? 달아날수 있다고 생각했니?
さあ、捕まえた 자, 잡았다
狩人からは逃げられない 사냥꾼에게서는 도망칠수 없어
ああ、最高の獲物だ 아아, 최고의 사냥감이야
どうしてほしい? 어떻게 해줬으면 하니?
トレビアン! 트레비앙!
お手並み拝見 솜씨를 보자꾸나
外す気がしないな 빗맞을 느낌이 안드는구나
愛の弓矢さ 사랑의 화살이란다
感想を聞かせてくれ 감상을 들려주게
マーベラス! 마블러스!
終わりだよ 끝이란다
おしまいにしよう 끝내기로 하자
良い手ごたえだ 좋은 반응이야
美しい散り際で頼むよ 아름다운 스러져가는 모습을 부탁한단다
アデュー、ムシュー 아듀, 무슈
戦略は狩りの醍醐味さ 전략은 사냥의 묘미란다
버프 ノンノン、力任せはダメだよ。 농농, 힘만 믿고 날뛰면 안된단다.
디버프 罠にかかったね? 덫에 걸렸구나?
피격 かはっ! 커헉!
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

마법사
연출 대사
★3 기본 暗記は得意なのさ。 암기는 특기란다.
人の営み、美しい。 사람의 세상살이, 아름다워.
メルシー、ムッシュー(先生=ムッシュー) 메르시, 무슈 (선생님=무슈)
我ながら、ボーテ! 나로서도, 보테!
특별 수업 貴方も歴史が好きかい? 당신도 역사를 좋아하니?
ピリッとした空気、いいね。 찌릿한 공기, 좋구나.
学園の歴史も知りたいな。 학원의 역사도 알고싶구나.
★2 歴史の美しさを感じたかい? 역사의 아름다움을 느꼈니?
歴史が詩(うた)を生む。 역사가 시를 낳는다.
童話は作り話だと思う? 동화는 만들어낸 이야기라고 생각해?
みんな真剣な表情だ 다들 진지한 표정이야
★1 美しい物語だ 아름다운 이야기야
良き勉強日和だ。 공부하기 좋은 날씨구나.
素晴らしいデビュさ。(デビュ=スタート) 멋진 데뷔구나. (데뷔=스타트)
裏表があるのが歴史。 표리가 있는것이 역사.
イストワールに耳をすませて(イストワール:歴史) 이스트와르에 귀를 기울이렴 (이스트와르: 역사)
空腹は狩人の大敵さ。 공복은 사냥꾼의 큰 적이란다.
ときに裏切りも美しい。 때로는 배신도 아름다워.
探究心は止められない。 탐구심은 멈출수 없어.
キミならどう答える? 너라면 어떻게 답할거지?
비행술
연출 대사
★3 기본 今、風と一つに! 지금, 바람과 하나로!
箒よ、美しく飛べ。 빗자루여, 아름답게 날아라.
エトワールにも手が届く。 에뜨왈에도 손이 닿아.
특별 수업 彼の羽ばたきは美しいだろう。 그의 날개짓은 아름답겠지.
遠くへ飛んで行きたくなるね。 멀리 날아가고 싶어지는구나.
ムッシュー、ご機嫌いかがかな? 무슈, 강녕하신지?
★2 獲物まで一瞬さ。 사냥감까지 한순간이란다.
実にトレビアンだ! 실로 트레비앙이야!
風のアリアに身を委ねて… 바람의 아리아에 몸을 맡기고…
★1 なんて気持ちのいい朝だ! 이 어쩜 기분 좋은 아침인지!
輝く汗!トレビアン。 반짝이는 땀방울! 트레비앙.
パピヨンのように優雅だ。 빠삐용처럼 우아하구나.
鳥のように自由であるべきさ。 새와도 같이 자유로워야만 한단다.
飛ぶことを恐れないで。 나는 것을 두려워하지 말렴.
失敗は成功のためにある。 실패는 성공을 위해 있어.
狩りにも生かせそうだ。 사냥에도 살릴 수 있을 것 같군.
箒の扱いに人柄がでるね。 빗자루를 다루는데에 사람됨이 나오는구나.
こんなのはどうだい? 이런것은 어떠니?
연금술
연출 대사
★3 기본 宝石よりも美しい。 보석보다도 아름다워.
ラ・パーフェクション!(完璧) La perfection! (완벽)
冷静さが大切さ。 냉정함이 중요하단다.
真理を見せてくれ! 진리를 보여다오!
フフ、見惚れたかい? 후후, 넋을 잃었니?
특별 수업 彼は何を創るのだろう。 그는 무엇을 만들까.
宝石より価値がある。 보석보다 가치가 있어.
没頭しやすいタチでね。 몰두하기 쉬운 성질이라 말이야.
獲物になった気分さ。 사냥감이 된 기분이란다.
慎重にいこう。 신중하게 가자.
★2 ラ・フィニション!(フィニッシュ!) La finition! (피니시!)
答えはこうさ。 답은 이렇게란다.
なかなかだろう? 제법이지?
君にもわかるかい? 너도 알겠니?
美しい回答だ。 아름다운 대답이야.
★1 美を作り出す技さ。 아름다움을 만들어내는 기술이란다.
さあ、思うまま。 자, 마음가는 대로.
ノン、油断しないで。 농, 방심하지 말렴.
美しい手際だ。 아름다운 솜씨야.
ノートも美しく。 노트도 아름답게.
黄金より美しいもの…… 황금보다 아름다운것……
探究心は大切さ。 탐구심은 중요하단다.
美しい学問だ。 아름다운 학문이야.
ふむ、興味深い。 흠, 흥미롭구나.
良いレシピだ。 좋은 레시피야.
出来たのかい? 다 되었니?
おっと、見惚れていた。 어이쿠, 넋을 잃고 보고있었어.
うん、実にいいね。 응, 참으로 좋구나.
次こそ成功だ。 다음이야말로 성공이야.
気をぬくと危険さ。 방심하면 위험하단다.
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 さあ、共に行こう。あの美しき学び舎へ。
자, 함께 가자. 저 아름다운 배움터에.
Lv업 マーヴェラス!実に素晴らしい!
마블러스! 실로 근사해!
Lv업② 成長というのは、ワクワクするね
성장이라는 것은, 두근두근 거리는구나
Lv업③ 良き友と過ごす時間は、なにものにも代えがたい。
좋은 벗과 보내는 시간은, 무엇과도 바꿀수 없단다.
Lv업(최대시) 何かを極めた者にしか見えない美しさもある。トレビアン! キミのおかげで私もまた一つ、新しい世界を見せてもらったよ。
무엇인가를 극한에까지 달한 자에게밖에 보이지 않는 아름다움도 있지. 트레비앙! 네 덕분에 나도 또 하나 더, 새로운 세계를 보게 되었단다.
에피소드 Lv업 ノン……何も言わなくていい。もうキミの瞳を見るだけで、心の声が伝わってくるからね。
농……아무말도 하지 않아도 된단다. 벌써 너의 눈동자를 보는것만으로, 마음의 소리가 전해져오니까 말이야.
마법 Lv업 今ならどんなターゲットでも手に入れられそうだ!試しに逃げてみるかい?
지금이라면 어떤 타깃이라도 손에 넣을 수 있을것 같구나! 시험삼아 도망가보겠니?
한계 돌파 キミは私に、新しい可能性を教えてくれたね。こんなのは初めてだ、メルシー。
너는 나에게, 새로운 가능성을 가르쳐주었구나. 이런건 처음이란다, 메르시.
그루비 新しい自分との出会いだ。素敵な予感に心臓が踊るようだよ
새로운 자신과의 만남이구나. 근사한 예감에 심장이 춤추는것 같단다
수업 선택 どんな選択にも責任を持つのが美しき者の務めだよ
어떤 선택에도 책임을 지는것이 아름다운 자의 의무란다
수업 선택② ボーテ!真剣に悩むキミの横顔いつまでも見ていたいな
보테! 진지하게 고민하는 너의 옆모습 언제까지고 보고싶구나
수업 선택③ キミの得意な科目はなんだい?私にだけこっそり教えておくれ
너의 특기 과목은 뭐니? 나에게만 살짝 가르쳐주게나
수업 개시 さぁ、始まりの鐘がなる。
자, 시작의 종이 울린다.
수업 종료 終わりこそ美しく……~Fin~(フィン)
끝이야말로 아름답게……~Fin~ (핀)
배틀 개시 始めよう、狩りの時間だ。
시작하자, 사냥 시간이다.
배틀 승리 どうせ戦うのなら、美しく勝ちたいものだ。
기왕 싸울거라면, 아름답게 이기고 싶은 법이란다.
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

마법사
연출 대사
★3 기본 よっしゃ!…あっ。 앗싸! …앗.
どーよ!…んんっ! 어떠냐! …으응!
僕に任せて。 나한테 맡겨.
この範囲なら得意……かな! 이 범위라면 특기……일까나!
특별 수업 はい、学園長。 네, 학원장.
見て、誰か来た。 봐, 누가 왔어.
ん、緊張してる? 응, 긴장하고 있어?
★2 予習してたよ 예습했었어
はい、先生 네, 선생님
これ…知ってる 이거…알고있어
とりあえず埋めとこ…… 우선은 묻을곳……
★1 難しい、かも。 어려울, 지도.
この呪文は……? 이 주문은……?
トレイン先生、少し怖い。 트레인 선생님, 조금 무서워.
林檎にも歴史が……。 사과에도 역사가…….
ちょっとねむい 조금 졸려
猫も寝てる 고양이도 자고있어
農業は大切だね 농업은 중요하네
豊かな国には豊かな畑 풍족한 나라에는 풍족한 밭
魔法士ってすごい…… 마법사란 대단해……
비행술
연출 대사
★3 기본 これで収穫手伝ってたんだ! 이걸로 수확 도왔었다구!
高い林檎にも手が届く 높은 사과에도 손이 닿아
これなら寮長に勝てる? 이거라면 기숙사장에게 이길 수 있어?
특별 수업 学園長も箒で飛ぶ…? 학원장도 빗자루로 날아…?
厳しい目だね 엄격한 눈이네
落ち着いて…ね。 침착…해.
★2 けっぱるぞ! 힘낼거랑께!
僕だって! 나도!
どうだ! 어떠냐!
★1 それっ!あはは! 읏차! 아하하!
楽しいね 즐겁네
もっと練習したい 더 연습하고 싶어
君も飛べるよ 너도 날 수 있어
高いところ、好き 높은 곳, 좋아해
林檎の木の上まで! 사과나무 위까지!
汗、かいてきた… 땀, 나기 시작했어…
次はもっと高く… 다음에는 좀 더 높게…
風を読むよ 바람을 읽는거야
연금술
연출 대사
★3 기본 ルークサンに教わった 루크 씨에게 배웠어
簡単だった、かな 간단했, 을까나
余裕だぜ!……かな? 여유라고! ……일까나?
大成功! 대성공!
完璧だね 완벽하네
특별 수업 空気が凍った… 공기가 얼었어…
難しい問題、かな 어려운 문제, 일까나
失敗できない 실패할수 없어
不思議な先生…… 이상한 선생님……
練習の成果、見せるよ。 연습의 성과, 보여줄게.
★2 これ、えんでね?(いいんじゃない?) 이거, 갠찮지 않나?
できた…かな? 됐을…까나?
へへっ、どう? 헤헷, 어때?
ばっちゃにあげてーなぁ 할멈한티 주고싶고만
やった! 됐다!
★1 ふぅん、なるほど 흐응, 과연
そうなんだ… 그렇구나…
林檎のジャムみたい 사과잼 같아
危険な毒か… 위험한 독인가…
宝石には興味ない 보석에는 흥미없어
黄金?別に…… 황금? 그다지……
寮長ならどうするかな 기숙사장이라면 어떻게 할까나
くっせぇ!ゲホッ! 냄새나! 콜록!
願いが叶う林檎か… 소원이 이루어지는 사과인가…
これでいい、かな 이걸로 됐, 을까나
腕が…疲れてきた… 팔이…피곤해졌어…
目に染みる 눈이 얼얼해
綺麗な色だね 예쁜 색이네
腹減った…あっ 배고파졌다…앗
少し難しい、かな 조금 어려울, 까나
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 行こう。……ついてこないなら、置いていくよ。
가자. ……따라오지 않는다면, 두고 갈거야.
Lv업 へへっ、僕、成長した…かな?
헤헷, 나, 성장했…을까나?
Lv업② 頑張れば、いつかきっと……。
노력하면, 언젠가 반드시…….
Lv업③ これからも、一緒にがんばろ。ね。
앞으로도, 같이 힘내자. 구.
Lv업(최대시)  
차가운 독처럼 강한 힘이 내 안에 가득차 있어. 지금이라면 누구라도 재울 수 있을 것 같……을까나
에피소드 Lv업  
너는, 왜 그렇게 나한테 신경쓰는거야? 강하고 의지가 된다고 생각해주는 거라면……기쁘지만 말이야
마법 Lv업  
이 힘으로, 나는 기숙사장에게 덤빈다!
한계 돌파  
나는, 더 강해질수 있어. 너도 나를 믿어줄……까나
그루비 ゆっくり、じっくり……林檎のように成長していけたらいいな。
느긋하게, 차분히……사과처럼 성장할수 있으면 좋겠네.
수업 선택 どの科目にするの?……僕は、飛行術が好きかな
어느 과목으로 할거야? ……나는, 비행술이 좋을까나
수업 선택② 僕と一緒の授業を受けたい?別に、いいけど……ふふっ
나랑 같이 수업을 받고싶어? 딱히, 상관없지만……후훗
수업 선택③ いつまでも迷ってないではやぐ決めてげ
언제까지고 헤매고 있지 말고 빨리 고르란겨
수업 개시 ん、よろしく……。
응, 잘부탁해…….
수업 종료 勉強って、つかれるな……。
공부는, 지치네…….
배틀 개시  
나에게 물고 늘어지다니……
배틀 승리  
보기보다 호락호락하지 않았……을까나
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 정보 정리(이동)

 

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 정보 정리(이동)

 

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
선택 見てろよ~ 보고있으라고~
やなこった! 싫어!
わかったゾ! 알겠다는거라구!
おうっ。 응.
まかしとけ! 맡겨두라구!
공격 くらえ! 먹어라!
どーだ 어떠냐
ふぬーっ! 후눗ー!
いくんだゾ! 간다는거라구!
オレ様の魔法をくらえ! 이몸의 마법을 먹어라!
オレ様が最強なんだゾ! 이몸이 최강이라는거라구!
それっ! 읏차!
にゃっふー! 냣후ー!
カッケーだろっ 멋있지
くらうんだゾ 먹는거라구
これがオレ様の必殺技だー! 이것이 이몸의 필살기다ー!
後悔させてやるんだゾ! 후회하게 해줄거라는거라구!
ふな”ーっ 후나ー앗
覚悟しろ! 각오해라!
とっておきだ 비장의 카드다
逃げるんじゃねー! 도망치는거 아냐ー!
口ほどにもないんだゾ 말만 번지르르 하다는거라구
オレ様の前にひれ伏せ~! 이몸의 앞에 엎드려라~!
にゃはっ 냐핫
えいやっ 잇차
まだまだあ 아직이야
朝飯前だゾ 식은죽 먹기라는거라구
缶詰にして食っちまうんだゾ! 통조림으로 만들어 먹어버릴거라는 거라구!
丸焼きにしてやるんだゾ~! 통구이로 만들어줄거라는 거라구~!
オレ様に任せろ! 이몸에게 맡겨!
버프 世話がやけるんだゾ 손이 간다는 거라구
디버프    
피격 ふなっ 후낫
728x90
반응형