728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 ハーツラビュル寮の寮長として、常に寮生の見本であるべきだ。当然、料理も例外ではない。
하츠라뷸 기숙사의 기숙사장으로서, 항상 기숙사생의 본보기가 되어야 해. 당연히, 요리도 예외는 아니야.
그루비 연출 作った料理を「美味しい」と言われることが、こんなにも嬉しいなんて……
만든 요리가 "맛있다" 고 듣는 것이, 이렇게도 기쁘다니……
홈 설정 厨房に立ち入るからには清潔な服装でなくてはね
주방에 들어가는 이상에는 청결한 복장이어야만 해
홈 이동① 肉の部位に合わせて、加熱方法を変える必要があるらしい。まるでパズルのようだね
고기 부위에 맞춰, 가열 방법을 바꿀 필요가 있다는 듯 해. 마치 퍼즐같네
홈 이동② 王族であるマレウス先輩の舌は肥えていそうだ。彼を満足させる料理を作るのはきっと、至難の業だな……
왕족인 말레우스 선배의 혀는 사치스러울 것 같아. 그를 만족시킬 수 있는 요리를 만드는 건 분명, 몹시 어려운 일이겠지……
홈 이동③ ケーキ作りを初めて見た時のことはよく覚えているよ。スポンジの膨らんでいく様が魔法みたいだった
케이크 만들기를 처음 봤을 때는 아주 잘 기억하고 있어. 스폰지가 부풀어 올라가는 모습이 마법같았어
홈 이동・로그인 직후 料理の経験はほとんどないけれど手順さえ守れば失敗はない。……そのはずだよ
요리 경험은 거의 없지만 순서만 지키면 실패는 없어. ……그럴거야
홈 이동・그루비 やった、完成だ!……ごほんっ。なんだい、ニヤニヤして。ボクが喜ぶのは意外だとでも?
됐다, 완성이야! ……크흠. 뭐니, 히죽거리고. 내가 기뻐하는 건 의외라고 하는 거니?
홈 탭① マスターシェフを極めればいずれはボクも完璧な苺タルトを作れるようになるんだろうか
마스터 셰프를 다해내면 언젠가는 나도 완벽한 딸기 타르트를 만들 수 있게 될까
홈 탭② 先日初めてファーストフード店に入った。味はさておき提供スピードと価格設定には学ぶところがあるね
이전에 처음으로 패스트 푸드점에 들어갔어. 맛은 차치하고 제공 속도와 가격 설정에는 배울 점이 있네
홈 탭③ 『適量』という表現はいかがなものだろう。どれだけ細かくても分量はきっちり記載すべきじゃないかい?
"적당량"이라는 표현은 좀 어떤가 싶어. 아무리 까다롭더라도 분량은 정확하게 기재해야 하는 것 아니니?
홈 탭④ シルバーは案外手際がいい。彼の包丁捌きを参考にボクも野菜を切るとしよう
실버는 의외로 손재주가 좋아. 그의 칼솜씨를 참고해서 나도 야채를 자르도록 하지
홈 탭⑤ ああっ、またキャベツが破けた!これ、脆すぎてなにかを包む用途に適してないと思うのだけれど
아앗, 또 양배추가 찢어졌어! 이거, 너무 찢어지기 쉬워서 뭔가를 싸는 용도에 맞지 않는다고 생각하는데
홈 탭그루비 ずいぶんと気に入ってくれたみたいだね。キミがどうしてもと言うならまた振る舞ってあげよう
꽤나 마음에 들어해준 모양이네. 네가 어떻게해서도 라고 한다면 또 해주도록 하지
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 정보 정리(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 会ったばかりで結婚なんて、花嫁の考えは理解できない。よくそんな簡単に人を好きになれるものだね。
만난지 얼마 안되어서 결혼이라니, 신부의 생각은 이해할 수 없어. 용케 그렇게 쉽게 사람을 좋아하게 되는구나.
그루비 연출 理想の相手か。時間にルーズな人はお断りだね……ってなにを言わせるんだい
이상적인 상대인가. 시간에 루즈한 사람은 사절이야……아니 무슨 소리를 하게 하는 거니
홈 설정 ハーツラビュルの長として花嫁に誠実なプロポーズをするよ。
하츠라뷸의 장으로서 신부에게 성실한 프로포즈를 할거야.
홈 이동① ハートの女王は夫婦仲がとてもよかったらしい。秘訣があるなら……ボクの両親にも教えてあげたい
하트 여왕은 부부사이가 무척이나 좋았다는 것 같아. 비결이 있다면……우리 부모님께도 알려드리고 싶어
홈 이동② 大切な人には、毎日愛の言葉を捧げなければならないとルーク先輩が言っていた。大変なんだな……
소중한 사람에게는, 매일 사랑의 말을 바치지 않으면 안된다고 루크 선배가 말했었어. 큰일이로군……
홈 이동③ なんだい、人の顔をじっと見て。……いつもと雰囲気が違う?ああ、髪を耳にかけているからかな
뭐니, 사람의 얼굴을 빤히 보고. ……평소와 분위기가 달라? 아아, 머리를 귀에 걸고 있어서일까나
홈 이동・로그인 직후 花嫁の理想の王子様の条件は外見に偏りすぎじゃないかな。ボクは中身のほうが大切だと思うけど
신부의 이상적인 왕자님의 조건은 외모에 너무 치우친게 아닐까나. 나는 내면 쪽이 중요하다고 생각하는데
홈 이동・그루비 フラワーホールに飾った薔薇は寮の庭に咲いていたものなんだ。ほら、いい香りがするだろう?
플라워 홀에 꽂은 장미는 기숙사 정원에 피어 있던거야. 봐, 좋은 향기가 나지?
홈 탭① ポムフィオーレのエペル……見た目のわりに芯のある男のようだ。つい応援したくなるね
폼피오레의 에펠……외모에 비해 심지가 있는 남자같아. 나도 모르게 응원하고 싶어지네
홈 탭② ハリネズミの夫婦もフラミンゴの夫婦もすごく仲がいいんだ。いいことだね
고슴도치 부부도 플라밍고 부부도 무척이나 사이가 좋아. 좋은 일이네
홈 탭③ エースも、身なりを正していれば礼儀正しく見えるじゃないか。いつもああしていればいいんだ
에이스도, 몸가짐을 단정히 하고 있으면 예의 바르게 보이잖아. 평소에도 저렇게 하고 있으면 되는데
홈 탭④ 正装すると、親とパーティへ出席したときを思い出すよ。並んでいたケーキがとても美味しそうだった
정장을 입으니, 부모님과 파티에 참석했을 때가 떠올라. 놓여있던 케이크가 무척이나 맛있어 보였어
홈 탭⑤ わ!どうして上着を捲ろうとするんだ。……アルバートのチャームが気になる? スート型だよ
와! 어째서 웃옷을 벗기려고 하는거야. ……앨버트*에 달린 챰이 궁금해? 수트*형이야
홈 탭그루비 正装を必要とされる場での振る舞いには自信がある。キミにもエスコートの仕方を教えようか?
정장을 필요로 하는 장소에서의 행동에는 자신이 있어. 너에게도 에스코트 하는 방법을 가르쳐줄까?

 

*앨버트: Albert chain. 주로 시계줄로 쓰이는 체인.

*수트: suit. 하트, 스페이드, 클로버, 다이아몬드 등의 트럼프 무늬. 

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 誰だい?薔薇を赤く塗ったのは。

ボクが寮長である限り、ハーツラビュルの生徒に落第者は出さない。
누구니? 장미를 빨갛게 칠한 건.

내가 기숙사장으로 있는 한, 하츠라뷸의 학생 중 낙제자는 나오게 하지 않아.
그루비 연출 どうだい?ボクの実力を思い知っただろう
어떻니? 내 실력을 깨달았겠지
홈 설정 いいかい? 返事は「はい、寮長」だ。
알겠니? 대답은 "네, 기숙사장" 이다.
홈 이동① エースを見なかったかい?今日はハリネズミの世話の当番だと言うのに……また首をはねられたいのかな
에이스를 보지 못했니? 오늘은 고슴도치를 돌보는 당번이라는데도……또 목을 쳐지고 싶은걸까나
홈 이동② こら。急いでいても廊下を走ってはいけないよ。ハートの女王の法律以前のマナーだからね
요녀석. 서두르고 있다고 하더라도 복도를 달리면 안된단다. 하트 여왕의 법률 이전에 매너니까 말이지
홈 이동③ ハーツラビュルの生徒たるもの規則正しい生活を厳守しなければならない
하츠라뷸의 학생되는 자로서 규칙적인 생활을 엄수하지 않으면 안돼
홈 이동・로그인 직후 今日は『なんでもない日』のパーティーだ。キミも誕生日でないなら参加してもかまわないよ
오늘은 "아무것도 아닌 날"의 파티야. 너도 생일이 아니라면 참가해도 상관없어
홈 이동・그루비 ハートの女王の法律に従えるのならキミもハーツラビュルに歓迎するよ
하트 여왕의 법률을 따른다면 너도 하츠라불에 오는 것을 환영한단다
홈 탭① この王冠はハートの女王が被っていたものを模してあるらしい。立派に国を治めた彼女のようになりたい
이 왕관은 하트 여왕이 쓰고 있던 것을 본떴다는 것 같아. 훌륭하게 나라를 다스린 그녀처럼 되고싶어
홈 탭② ボクのやりかたに不満を言う奴は首をはねられる覚悟があるんだろうね?
내 방식에 불평을 하는 놈은 목을 쳐질 각오가 되어있는 거겠지?
홈 탭③ このハイヒールは、ハートの女王の靴を模しているだけで、別にボクが履きたくて履いてるわけじゃ……
이 하이힐은, 하트 여왕의 구두를 흉내내고 있는 것 뿐이지, 딱히 내가 신고 싶어서 신고 있는 건……
홈 탭④ やれやれ。次から次に寮の仕事がやってくる。忙しいからと言って手を抜くつもりはないけどね
이런이런. 계속해서 기숙사 일이 몰려와. 바쁘다고 해서 대충 할 생각은 없지만 말이야
홈 탭⑤ ん? バッジが傾いていたかい?寮服は飾りが多くて大変なんだ
응? 배지가 기울어져 있었니? 기숙사복은 장식이 많아서 큰일이야
홈 탭그루비 この学園は広いけどハーツラビュルの庭ほど美しい場所は他にないと思うんだ。今度見に来るといい
이 학원은 넓지만 하츠라뷸 정원만큼 아름다운 장소는 없다고 생각해. 다음에 보러 오는 것이 좋아
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

 

에펠 SSR 멋부린 버스데이 3화
해피 버스데이

 

폼피오레 기숙사‐생일파티 회장

──────────────

Pomefiore Dorm - Birthday Party Venue

 

부활동은?


》에펠

매지컬 시프트부야.

최고로 즐거워!


》에펠

자기보다 덩치가 큰 선수한테 향해가는건 흥분되고,

골을 넣었을때는 완전 상쾌!


》에펠

그치만 입부했을 때에는 못했었으니까, 디스크를

서로 잡을때에, 자주 다쳐서 말야…….


》에펠

코랑 뺨이 까졌을 때라던가, 빌 씨한테

"자기관리가 안되어 있어!" 라면서 엄청나게 혼났어.


》에펠

지나칠 정도로 설교를 들었으니까…정면으로 덤벼드는건 그만두고

상대를 기습하는듯한 플레이를 연습했어.


》에펠

그랬더니 얼마전, 나를 멈추게 하려고 했던 선수를

깔끔하게 피할 수 있게 되어서……! 기뻤지~!


》에펠

게다가, 그 뒤에 레오나 씨가 "다음 시합,

나가봐도 좋다"라고 말해줬어!


》에펠

다쳐서 빌 씨한테 혼날 기회도 줄었고,

입부했을 때 보다는 성장할 수 있었다고 생각해!

 

부상에는 조심해


》에펠

고마워. 하지만 괜찮아.

나, 근성만큼은 누구에게도 지지 않을 자신이 있어.


》에펠

어렸을 적부터, 겉모습만으로 "약할 것 같은 녀석" 이라고

놀림당하는 일이 많았었지만……


》에펠

연상한테도, 강한 상대한테도, 포기하지 않고 계속 덤벼서……

맨마지막에는 다ー들, 복수해줬어!


》에펠

그러다가, 학교에서는 "펠미에 가의 독사과"라고

불리게 됐었어.


》에펠

겉보기와는 정반대로, 끈질기고 무서운 녀석……

라는 뜻이라던가. 아하하.

 

여러가지 이야기를 들려줘서 고마워.

다시 한 번 생일 축하해

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

 

에펠 SSR 멋부린 버스데이 2화
해피 버스데이

 

폼피오레 기숙사‐생일파티 회장

──────────────

Pomefiore Dorm - Birthday Party Venue

 

좋아하는 음식은?


》에펠

야키니쿠! 윽수로 맛있당께!

입에서 살살 녹아!


》에펠

집에 있을 때에는, 가족이든 이웃이든…으른도

어린이도 모여서, 잔뜩 바베큐 했단말이지.


》에펠

숯으로 구운, 덩어리 상태인

고기를 덥썩 베어무는,


》에펠

난폭한 믁는 방식으로 전부 가는겨!


》에펠

그리고 갓 딴 야채말이제,

굽는것 만으로 맛있어져서,


》에펠

아무것도 뿌리지 않고 묵어도,

윽수로 맛있당께!

 

정말로 좋아하는구나


》에펠

아……


》에펠

그, 그래도, 가장 좋아하는 음식은,

마카롱이야…….

 

마카롱의 좋아하는 부분은?


》에펠

귀, 귀엽지.

달콤하고, 여러가지 맛이 있어서……


》에펠

……배가 차는 느낌은 안들지만.

 

음식 이외에 좋아하는 건?


》에펠

매지컬휠……일까나.


》에펠

외형이 강해보이고 동작도 파워풀한데

커브에서는, 부드럽게 움직이거나 해서……


》에펠

어렸을 적부터, "엄청 멋있어!" 라면서

동경했었어.


》에펠

근처에 가지고 있는 사람이 있었으니까, 가끔

태워줬는데……


》에펠

처음 탔을 때는 흥분해버려서,

그 날 밤에는 잠들지 못했을 정도.


》에펠

하아……언젠가 자신만의 매지컬휠을

가지고싶네.

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

 

에펠 SSR 멋부린 버스데이 1화
해피 버스데이

 

폼피오레 기숙사‐생일파티 회장

──────────────

Pomefiore Dorm - Birthday Party Venue

 

NRC 교내신문
생일인 사람에게 인터뷰 특집
~에펠 편~

 

생일 축하해.


》에펠

고마워. 복도를 걷고 있는것 만으로, 모르는 사람도

축하해줘서……조금 쑥쓰럽네.

 

가족에게서는, 뭔가 축하받았어?


》에펠

응. 편지랑, 수많은 사과가 왔어.


》에펠

우리집은, 대대로 이어져온 사과 농원이라서 말야. 1년 내내 여러가지

품종을 키우고 있으니까, 이 시기에도 보내줘.


》에펠

혼자서는 다 먹을 수 없는 양이었으니까,

학원의 아는 사람에게도 사과를 주고있는데……


》에펠

반이랑 매지프트부의 모두에게 나눠주고도,

아직도 남아있단 말이지.


》에펠

네 주변에도 받아줄것 같은 사람이 있으면

알려줬으면 좋겠네.

 

다음으로, 가족에 대해 가르쳐줄래?


》에펠

아빠랑 엄마……가 아니었지!

아버님, 어머님, 할아버님, 할머님…….


》에펠

증조할머니에, 숙부님 부부랑 그 아들도

함께 살고있어.


》에펠

모두 다 함께 같이, 사과농원을 하고 있어.

그래도 손길이 미치지 않을 정도로 넓은 농원이야.


》에펠

근처에 사는 사람들도 농가 뿐이니까,

바쁜 시기에는 다들 협력하는데……


》에펠

그 덕분에, 다들 가족이라던가 친척처럼

마음 편한 느낌.


》에펠

1년 중 가장 바쁜 수확시기가 끝나면, 위로회가

있어. 수확물이나 반찬을 각자 가지고 와서……


》에펠

축제같은 난리법석!

정말, 즐거웁당께……


》에펠

앗, 즐거울, 까나?

 

사과 수확은 힘들어?


》에펠

집 농원에 있는 사과 나무는 높으니까,

힘들……까나. 접사다리 오르내리기로 꽤 지치게 돼.


》에펠

그래도, 마법을 쓸 수 있으면 얘기가 달라. 빗자루를 타고 나무에서 나무로

이동할수 있으니까, 엄청 편하게 수확할수 있어.


》에펠

우리집은, 할머니랑 증조할머니가 마법을

쓸 수 있어. 그러니까 높은곳은 항상 둘 담당.


》에펠

어렸을 때, 나도 둘을 돕고 싶다고 생각해서,

매일 빗자루에 올라타서 팔짝팔짝 뛰었더니……


》에펠

어느날, 진짜로 날았어!


》에펠

그때부터는, 비행술이 필요한 수확은

셋이서 하고있어.

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 こんな盛大に、誕生日をお祝いしてくれるなんて……みんな、ありがと!

林檎が毎年新しい実を付けるみたいに、僕も実りある1年にしたいな
이렇게 성대하게, 생일을 축하해주다니……다들, 고마워!

사과가 매년 새로운 열매를 맺는 것 처럼, 나도 열매를 맺을 수 있는 1년으로 만들고 싶네
그루비 연출 来年もこんなふうに君や周りのみんなと賑やかに過ごせますように!
내년에도 이렇게 너와 주변의 모두와 함께 활기차게 보낼 수 있기를!
홈 설정 どう、格好いいでしょ?え、かわいい?
어때, 멋있지? 에, 귀여워?
홈 이동① デュースクンからクールなワッペンがついたキャップを貰ったんだ。今度遊びに行く時被ろうっと
듀스 군한테서 쿨한 와펜이 달린 캡모자를 받았어. 다음에 놀러갈때 쓰려고
홈 이동② ラギーサンにプレゼントを渡された時「お返し期待してる」って言われて…先輩へのお返しって悩むよね
러기 씨한테 선물을 받았을 때 "답례 기대할게"라고 들어서…선배한테 드리는 답례는 고민되네
홈 이동③ ケーキの蝋燭を一息で吹き消したらみんなびっくりしてた……そんなにか弱そうに思われてるのかな?
케이크에 꽂힌 초를 단숨에 불어서 껐더니 다들 깜짝 놀랐어……그렇게 연약할것 같다고 생각하고 있는 걸까나?
홈 이동・로그인 직후 僕の誕生日パーティーなんだから今日は少しだけ素の自分に戻ってはしゃいでもいい……かな
내 생일 파티니까 오늘은 조금만 본래의 자신으로 돌아가서 신나게 즐겨도 괜찮……을까나
홈 이동・그루비 この後は宿題しなくちゃいけないのか…あ!君と一緒にやったらパーティーの続きみたいで楽しいかも!
이 다음에는 숙제를 하지 않으면 안되는 건가…아! 너랑 같이 하면 파티의 연장선 같아서 즐거울지도!
홈 탭① ジャッククンからサボテンを貰ったんだ。花を咲かせるのは難しいらしいけど……がんばって育てるぞ!
잭 군한테서 선인장을 받았어. 꽃을 피우는건 어렵다는 것 같지만……힘내서 키울거야!
홈 탭② 昔は、誕生日に身長がどれだけ伸びたか、柱に印を付けてた。あんまり伸びなくてやめちゃったけど……
옛날에는, 생일에 키가 얼만큼 자랐는지, 기둥에 표시했었어. 그다지 자라지 않아서 그만둬버렸지만……
홈 탭③ え、口の周りにクリームが付いてる?危ね……見つかったらヴィルサンさたげおごられるどごだ!
에, 입 주변에 크림이 묻었어? 위험해……들키면 빌 씨한테 혼나버린당께!
홈 탭④ プレゼントはうれしいんだけど……化粧品とかひらひらした服とかはなかなか使い道が、ね……?
선물은 기쁘지만……화장품이라던가 하늘하늘한 옷이라던가는 그다지 쓸모가, 말이지……?
홈 탭⑤ 林檎の細工切りが見たい?じゃあ、今日は似顔絵を掘るのに挑戦するよ。モデルになってくれる?
사과 세공 깎는 게 보고싶어? 그럼, 오늘은 초상화를 조각하는데에 도전할거야. 모델이 되어줄래?
홈 탭그루비 君やグリムクンがいてくれるとパーティーが賑やかになっていいね。わ、かだぐらだ雰囲気まねんだね
너나 그림 군이 있어주면 파티가 활기차져서 좋네. 와, 이상한 분위기 내부러부렀네
728x90
반응형
728x90
반응형

 

우타 마크로스 정보 정리(폴드).

 

 

곧 골든 위크!

5월의 우타 마크로스는, 섹시함이 매력인 그 신의상과 매일 즐길 수 있는 이득인 정보가 가득! 마지막까지 요 체크!

 

5월의 이벤트 정보

리버시블 버니

기간: 2021년 4월 30일(금) 12:00~

【복각】유성이 연주하는 선율

기간: 2021년 5월 9일(일) 12:00~

초은하 총력 LIVE

기간: 5월 중순 예정

FLASH IN THE SOUL

기간: 5월 하순 예정

 

┃리버시블 버니

4월 30일(금) 12시부터 악곡 『유니버셜 버니【MIRROR ver.】』를 플레이 할 수 있는 이벤트 『리버시블 버니』가 시작됩니다! 새로운 댄스 연출과 , 반전 버전 악보를 즐기실 수 있습니다

 

YouTube「마크로스ch」에서 공개중인 「우타 마크로스 초시공 3D LIVE TOUR 2021 #에어CROSSOVER」에서 첫공개한 「쉐릴」의 흑토끼 의상과, 백토끼 의상이 드디어 등장합니다! 부디 기대를!

 

이번에는 레어리티 업 전 일러스트를 소개합니다!

 

 

레어리티 업 후의 일러스트는 각각, 요염과 순진무구, 표리일체의 흑백토끼 의상의 「쉐릴」이 그려진 매력적인 일러스트이므로 기대해주세요!

 

흑토끼 의상은 「초 데컬 가챠」, 백토끼 의상은 「데컬 가챠」에서 공개 예정입니다. 「초 데컬 가챠」의 정석이 되어가고 있는, 신규 애니메이션 플레이트를 노리기 쉬운 특별한 스텝업 가챠도 동시 개최 예정이므로, 그쪽도 기대해주세요!

 

Twitter 캠페인 정보!

■캠페인 기간
2021년 4월 27일 12:00~2021년 4월 30일 14:59
(캠페인 기간은 예고 없이 변경 될 가능성이 있습니다)

백토끼 흑토끼 의상 등장을 기념해 캠페인을, 4월 27일(화) 12시부터 우타 마크로스 공식 Twitter에서 개최합니다!

 

조건을 달성해 「가정석 200개」 프레젠트가 있으므로 부디 리트윗으로 참가해주세요!

 

┃초은하 총력 LIVE

복각 이벤트와 초은하 총력 LIVE에서는 왈큐레 3rd 라이브 「왈큐레는 배신하지 않아」의 라이브 의상의 「레이나」와 「마키나」가 등장!

 

초은하 메달로 교환할 수 있는 신규 플레이트는 「밀레느」&「레이나」의 그려져 있으며 「밀레느」의 의상 「제스터 래빗」을 손에 넣을 수 있는 에피소드이므로 놓치지 마세요!

 

┃FLASH IN THE SOUL

5월 하순에는, 『마크로스7』의 악곡 『FLASH IN THE DARK』를 플레이 할 수 있는 이벤트 『FLASH IN THE SOUL』을 개최!

라이브 연출은, 『극장판 마크로스7 은하가 나를 부른다!』의 「바사라」와 「에밀리아」의 합창을 표현한 것이므로 필견입니다. 부디 기대를!

 

그 외 이벤트・캠페인 정보

┃무료 10연 가챠

 

4월 29일(목) 0시부터 「무료 10연 가챠」를 개최합니다! 골든 위크 기간중 5월 5일(수)까지, 1일 1회 무료로 즐기실 수 있으므로, 매일 돌리는 것을 잊지 마시길!

 

┃로그인 챌린지

 

똑같이, 4월 29일(수) 0시부터 로그인 챌린지를 3회에 걸쳐 개최힙니다. 로그인하는것 만으로 「★5 확정 서비스 티켓」등 호화 아이템을 손에 넣을 수 있는 것 외에, 「가정석 5000개」등이 당첨될 찬스도!

 

제1탄은 4월 29일(수) 0시부터, 제 2탄은 5월 6일(목) 0시부터, 제3탄은 5월 13일(목) 0시부터 개최 예정입니다. 로그인하는것 만으로 1일 1회, 캠페인 응모가 가능하므로, 잔뜩 로그인하여 가정석을 노려봅시다!

 

【복각】유성이 연주하는 선율

 

5월 9일(일) 12시부터 이벤트 『유성이 연주하는 선율』을 복각 개최합니다. 별자리 메달을 대량으로 얻을 수 있는 찬스이기도 하므로 기대해주세요. 이벤트 보상인 가정석에도 주목!

728x90
반응형

'Data > Macross' 카테고리의 다른 글

7월의 우타 마크로스  (0) 2021.06.27
6월의 우타 마크로스  (0) 2021.05.29
4월의 우타 마크로스  (0) 2021.03.28
3월의 우타 마크로스  (0) 2021.02.27
2월의 우타 마크로스  (0) 2021.01.30
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 キミたちは迷子の女の子じゃないんだ。無礼な振る舞いは許されないよ。
너희들은 길잃은 여자아이가 아냐. 무례한 행동은 용서받을 수 없어.
그루비 연출 整列!式典では髪の毛一本の乱れも許さないよ
정렬! 식전에서는 머리카락 한올의 흐트러짐도 용납하지 않아
홈 설정 さあ、時間だよ。
자, 시간이야.
홈 이동① エレメンタリースクールから生徒代表になることが多かった。人前での挨拶はあまり緊張しないね
엘리멘터리 스쿨 시절부터 학생대표가 되는 경우가 많았어. 사람 앞에서 인사하는 건 그다지 긴장하지 않아
홈 이동② 式典服はナイトレイブンカレッジを象徴する礼服だ。袖を通すと厳かな気分になる
식전복은 나이트 레이븐 칼리지를 상징하는 예복이야. 입으면 엄숙한 기분이 들어
홈 이동③ ……なんだキミか。式典服を着ると、誰が誰だかわからなくなるな
……뭐야 너인가. 식전복을 입으면, 누가 누군지 모르게되네
홈 이동・로그인 직후 これを着ると、入学式での騒動を思い出す。またあんな騒ぎを起こしたら……おわかりだね?
이걸 입으면, 입학식에서 일어난 소동이 떠올라. 또 그런 소란을 일으킨다면……알고있겠지?
홈 이동・그루비 キミも同じ式典服を持っているだろう?じっと見たりして飽きないのかい?……そう
너도 같은 식전복을 갖고있지? 빤히 보고있고 질리지 않는거니? ……그래
홈 탭① ボクは時間にルーズな奴が嫌いなんだ1秒でも式典に遅れたりしたら許さないから、そのつもりで
나는 시간을 지키지 않는 녀석이 싫어 1초라도 식전에 늦거나 한다면 용서하지 않을거니까, 그렇게 알아둬
홈 탭② ハートの女王の厳格さに比べればボクはまだ規則に緩いほうだと思うんだけど
하트 여왕의 엄격함에 비하면 나는 아직 규칙에 엄하지 않은 편이라고 생각하는데
홈 탭③ 寮でのデュースは真面目で模範的な寮生だけど……あれでもう少し思慮深いところがあればね……
기숙사에서의 듀스는 성실하고 모범적인 기숙사생인데……거기서 좀 더 신중한 부분이 있다면 말이야……
홈 탭④ 先生の言うことは聞くものだよ。彼らはこの学園の秩序そのものだからね
선생님이 하시는 말씀은 잘 들어야해. 그들은 이 학원의 질서 그 자체니까 말이야
홈 탭⑤ 焦らなくても、時計ならちゃんとチェックしているよ。壊れたりもしていないから安心していい
초조해하지 않아도, 시계라면 잘 체크하고 있어. 고장나거나 하지도 않았으니까 안심해도 돼
홈 탭그루비 グリムに手を焼いているならいつでもボクに言うといい。彼にお似合いの首輪をはめてあげよう
그림 때문에 애를 먹고 있다면 언제든지 나한테 말하면 돼. 그에게 어울리는 목줄을 채워주도록 하지
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 実験と料理は似た様なものだって言うけれど全くそんなことはないと思う。
실험과 요리는 비슷한 것이라고 하지만 전혀 그렇지 않다고 생각해.
그루비 연출 ハートの女王のようになんでもスマートにこなせるようになりたいものだね
하트 여왕처럼 뭐든지 스마트하게 해낼수 있도록 되고싶네
홈 설정 難しい課題ほどやりがいがある。
어려운 과제일수록 하는 보람이 있어.
홈 이동① 図書室に行ったことはある?ためになる本がたくさんあるからぜひ一度行ってみるといい
도서실에 가본적 있어? 도움이 되는 책이 잔뜩 있으니까 꼭 한 번 가보는게 좋아
홈 이동② トレイはサイエンス部で新しい料理の開発をしているよ。運が良ければおすそ分けがもらえるだろう
트레이는 사이언스부에서 새로운 요리 개발을 하고있어. 운이 좋으면 나눠받을 수 있겠지
홈 이동③ 寮長は自分の時間を作るのが難しい。一国をまとめていた女王はどうやって時間を作っていたのかな
기숙사장은 자신의 시간을 만들기가 어려워. 한나라를 통치하고있던 여왕은 어떻게해서 시간을 만들었을까나
홈 이동・로그인 직후 薬品の調合は好きだよ。料理と違って全ての材料にきっちり分量が決まっているからね
약품 조합은 좋아해. 요리와는 달리 모든 재료에 정확히 분량이 정해져 있으니까 말이야
홈 이동・그루비 今から授業の予習をする。わからないことがあるなら一緒においで。ないなら来なくてもいいけど……
지금부터 수업 예습을 할거야. 잘 모르는게 있으면 함께 가자. 없다면 오지 않아도 괜찮지만……
홈 탭① 将来をどうするかはまだ決めていないけれど、魔法医術士への憧れはずっとあるんだ
장래를 어떻게 할지는 아직 정하지 않았지만, 마법의술사에 대해 동경하는 마음은 계속 가지고 있어
홈 탭② 消毒液の匂いは落ち着くね。焼きたてのケーキの香りの次に好きだよ
소독액 냄새는 차분해지네. 갓 구운 케이크 향 다음으로 좋아해
홈 탭③ うちの寮の1年生たちがまたクルーウェル先生を怒らせたらしい。まったく、あの2人も懲りないね
우리 기숙사의 1학년생들이 또 크루웰 선생님을 화나게 만들었다는 듯 해. 그 두명도 질리지 않네
홈 탭④ ケイトは占星術が得意でね。オカルトに見えて統計学に基づいているらしい。ああ見えて理系なのかな?
케이터는 점성술이 특기라서 말이야. 오컬트로 보여도 통계학에 기초를 두고 있다는 것 같아. 그렇게 보여도 이과인 걸까나?
홈 탭⑤ 何度も服の裾を引っ張るのはやめてくれるかな。ハートの王様じゃあるまいし……
자꾸 옷자락을 잡아당기는건 그만둬주지 않을까나. 하트의 왕도 아니고……
홈 탭그루비 薬学の勉強はまだしもボクに料理の腕は期待しないでくれ。……い、いずれ改善する予定だよ
약학 공부는 몰라도 나에게 요리 솜씨는 기대하지 말아줘. ……머, 머지않아 개선할 예정이야
728x90
반응형