728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)


뉴이어 스토리

~옥타비넬 기숙사 편~


》아줄

유우 씨.

새해 복 많이 받으세요.


》아줄

홀리데이 기간의 학원은 한산해서,

귀성하지 않은 저희들도 무척이나 쓸쓸하다고 생각했습니다만…


》아줄

드디어 평소와 같은

즐거운 학원생활로 돌아갈 수 있을 것 같네요.


》플로이드

아줄, 되게 들떠있지 않아?


》제이드

홀리데이 동안, 모스트로 라운지의 뉴이어

캠페인 계획을 짜고 있었으니까요……


》제이드

그것을 드디어 내세울 수 있게 되니

기뻐하는 것도 무리는 아닐지도 모르지요.


》아줄

유우 씨도 부디 놀러 와 주세요!

새로운 메뉴를 잔뜩 준비하고 기다리고 있겠습니다.


》플로이드

하아.

새해가 되자마자 바쁘다던가 좀 봐 줘.


》플로이드

할로윈도, 평소랑 다른 거 했잖아.

우리들 너무 일 해.


》아줄

당신, 홀리데이 동안에는 내내 "한가해" 심심해" 라고

불평하고 있었잖습니까.


》플로이드

에~. 그랬던가?


》아줄

……뭐 됐어. 오늘밤 쯤 부터 바빠지겠지요.


》아줄

너희들한테도 확실하게 일하게 할 겁니다.


》제이드

후후, 부드럽게 부탁드립니다.


》플로이드

오랜만이기도 하고 됐나.

오늘은 어울려 줄게.


》아줄

그럼, 플로이드의 마음이 바뀌기 전에

옥타비넬 기숙사로 돌아가도록 합시다.


》플로이드

작은 새우 쨩, 바이바~이.


》제이드

새해가 되자마자 소란을 피웠군요.


》제이드

올해에도 잘

부탁드릴게요, 유우 씨.

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)


뉴이어 스토리

~사바나클로 기숙사 편~


》러기

유우 군, 오랜만이네요.

새해 복 많이 받으십셔!


》잭

러기 선배, 오늘 무척이나 기분이 좋으시네요.

무슨 일 있으셨슴까?


》레오나

어차피, 홀리데이 동안 했던 알바 수입이

좋았던 거겠지.


》러기

역시나 레오나 씨, 정답임다!


》러기

다들 들떠서 지갑 끈이 느슨해진 새해는

좋은 돈벌이 시기니까요!


》잭

……저, 왕족의 휴가는 상상가지 않습니다만.

레오나 선배는 어떤 식으로 홀리데이를 보내셨슴까?


》레오나

으르릉…………묻는 거 아냐.


》러기

시시싯! 레오나 씨, 또ー오 조카 군이


》러기

"삼쬰, 놀아줘ー" 라고 졸라댔죠?


》레오나

시끄럽다고, 러기.


》잭

과연. 레오나 씨, 조카가 엄청나게

따르시는 군요.


》레오나

그러는 네 놈은 집은 어떤데, 잭.


》잭

그다지……평범합니다.

올해에도 남동생이랑 여동생과 함께 스키를 타고 왔습니다.


》러기

잭 군은, 그림으로 그린 듯한

좋은 오빠네요~.


》레오나

후아……졸려.


》레오나

어이, 슬슬 기숙사로 돌아간다.


》러기

네네, 알겠슴다.


》러기

새해가 밝아도 레오나 씨는 여전하네요.


》잭

나도 돌아가도록 할까.


》잭

그럼 안녕, 유우.

올해도 잘 부탁 한다고.

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)


뉴이어 스토리

~하츠라뷸 기숙사 편~


》트레이

유우. 새해 복 많이 받아.


》케이터

드디어 여기로 돌아왔다구~.


》케이터

유우 쨩, 다녀왔어ー!


》케이터

저기, 다들 새해가 밝아오는 순간에는 뭐 하고 있었어?


》케이터

참고로 나는,

카운트 다운 불꽃놀이를 보러 갔습니다♪


》에이스

저는 가족끼리 카드 게임 했었네요.

아버지가 혼자 이겨서,


》에이스

엄청 분했다고.


》에이스

듀스 네는?


》듀스

나는 TV를 보고 있었더니, 어머니께

"시계가 움직이질 않으니까 수리해줘" 라고 부탁받아서 말이야.


》리들

수리?

새해가 되자마자, 큰일이었겠네.


》듀스

그게, 분해까지 해서 조사해 봤는데……건전지

플러스랑 마이너스를 착각했을 뿐이었어요.


》듀스

클로버 선배도, 새해맞이는 가족과

함께 하셨나요?


》트레이

아아.

새해를 맞이할 때에는 남동생이랑 여동생과, 빵을 굽고 있었어.


》듀스・에이스

새해를 맞이하는 날에 일부러!?


》트레이

TV에서 맛있어 보이는 빵이 소개되어서 말이지.

재료도 있고 해볼까 라는 이야기가 됐지.


》케이터

거기서 "산다"가 아니라, "만든다"라는 발상이,

트레이 군 네 집 같네.


》듀스

로즈하트 기숙사장은, 어떤 식으로 새해가 오는 순간을

맞이하셨나요?


》리들

나?


》리들

0시 쯤에는 벌써 자고 있었네.


》케이터

엑, 카운트 다운 이라던가 안했어?


》리들

……뭔가 불만이 있는 거니?


》리들

새해를 맞이하는 날을 보내는 방법에 룰은 없잖아.


》트레이

하핫, 확실히 말이지.


》리들

자 그럼, 우리들은 슬슬 기숙사로 돌아갈게.

새해 첫 크로케 대회를 위한 준비를 해야 해.


》에이스

그럼 다음에 봐, 유우.


》에이스

올해도 잘 부탁해!

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)



릴리아 SSR 멋부린 버스데이 3화

해피 버스데이


디어솜니아 기숙사‐생일파티 회장

──────────────

Diasomnia Dorm - Birthday Party Venue


기숙사 분들과는,

옛날부터 아는 사이신가요?


》릴리아

기숙사생 전원은 아니다만은, 말레우스, 실버,

세벡은, 세 명이 어릴 때 부터 잘 알고 있었구료.


》릴리아

그렇다고는 해도 말레우스는,

실버, 세벡과 나이 차이가 많이 나니까 말일세.


》릴리아

"어릴 때" 라는 말로 한데 묶을 수 있을 정도로,

짧은 교제는 아니구료.


》릴리아

어찌되었든, 저 세 사람을 단련시킨 것이 이 나랄세.


》릴리아

어떻느냐? 상당한 지도력이지 않느냐.


예를 들면, 어떤 단련을 시키셨나요?


》릴리아

실버와 세벡에게는, 스파르타 지도도 했달세.


》릴리아

급류에서 수영을 시키거나,

공기가 희박한 바위산을 오르게 하거나…….


》릴리아

하지만 이를 악물고 수행을 견뎌내는 둘을 보고 있다가

어느날 문득, 나는 생각한 걸세.


》릴리아

자신은 이제 전선에서 은퇴한 몸.

그리고 아이들은, 내 부하가 아니다.


》릴리아

이 아이들을 부하들과 똑같이 키우는 건

틀린 게 아닐까? ……하고 말일세.


》릴리아

그래서 육아와 똑같이,

방임주의로 가자고 정했달세.


》릴리아

아이들을 자유롭게 놀게 하고, 어른들은 그늘에서 살며시

지켜보기로 했다는 거랄세.


》릴리아

그로부터 실버와 세벡은,

참으로 즐거워 보였달세!


》릴리아

맹수가 우글거리는 숲에서, 술래잡기.


》릴리아

광대한 사막에서, 숨바꼭질……


》릴리아

바늘 산에서, 술래보다 높은 곳에 있으면 잡지 못하는 술래잡기.


》릴리아

작렬하는 대지에서, 무궁화 꽃이 피었습니다…….


》릴리아

그 결과, 둘 다 씩씩하게 성장했지.

내 교육방침은 옳았던 거잖느냐!


》릴리아

크후후……,

어떠느냐, 자네도 단련시켜 줄까?


생각해 보겠습니다…….

다음으로, 부활동에 대해 들려주세요


경음부에 소속되어 계신데

음악을 좋아하시나요?


》릴리아

음! 나 같은 자에게는,

오래 어울릴 수 있는 취미 쪽이 맞으니까 말일세.


》릴리아

시대나 국가가 바뀌어도, 공통적으로 모두가 즐길 수 있는

것들이 몇가지인가 있지. 음악도 그 중 하나일세.


》릴리아

악기 연주도, 작사작곡도 할 수 있달세.

어찌되었든, 공부를 할 시간은 충분히 있었으니까 말일세.


》릴리아

개중에서도 가장 특기인 건, 노래하는 거랄세!


듣고 싶어요


》릴리아

좋아좋아. 그러면은, 인터뷰 후에

버스데이 리사이틀이라도 열어볼까.


》릴리아

크후후

실버 네가 즐거워하는 모습이 눈에 선하구료.


기대하고 있을게요.

다시 한 번, 생일 축하드려요

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)



릴리아 SSR 멋부린 버스데이 2화

해피 버스데이


디어솜니아 기숙사‐생일파티 회장

──────────────

Diasomnia Dorm - Birthday Party Venue


취미는 무엇인가요?


》릴리아

혼자 하는 여행일세.


》릴리아

젊었을 때에는 해야할 일이 산더미처럼 쌓여 있어서,

가시나무 계곡을 떠나는 것이 불가능했다만은……


》릴리아

근래에는, 나도 느긋하게 편히 쉴 수 있을 정도로

평화로워 졌으니까 말일세.


》릴리아

틈만 나면, 전세계를 돌아다니고 있구료.


》릴리아

가시나무 계곡은, 폐쇠적인 부분이 있으니까 말일세.


》릴리아

오랫동안 그 나라에서 지냈던 반동일지도 모르겠구료.


》릴리아

이국 사람과 접촉하는 것은 좋달세.

공부도 되며, 무엇보다 자극이 있어서 재미있다네!


》릴리아

다만, 지금은 대부분의 관광지에

찾아가 봐버려서 말일세…….


》릴리아

요즘에는, 가본 적 없는 장소를 찾는 것에 고생하고 있구료.


》릴리아

여행은 즐겁다만은 그것만은, 안타까운 거잖느냐.


기념품을 사거나 하시나요?


》릴리아

아아. 기념품을 사는 것도,

여행의 즐거움 중 하나니까 말일세.


》릴리아

자주 사는 것은, 여행지에서 팔고 있는 삼각형의

태피스트리구료.


》릴리아

그걸 살 때 마다, 반드시 말레우스에게 주고 있달세.

고 녀석도 몹시 기뻐하며 방에 걸어놓는 것 같잖느냐.


》릴리아

차기 왕인 말레우스는,

쉽사리 이국에는 나갈 수 없으니까 말일세.


》릴리아

다른 나라 물건이 몹시 진귀한 것이겠지.


》릴리아

하지만은 요새, 페넌트를 기념품 가게에서 완전히

찾아 볼 수 없게 되었구료.


》릴리아

오래도록 모으고 있었는데, 아쉽구료.

시대의 흐름을 느껴 섭섭하단 게야.


》릴리아

말레우스를 위해서도, 뭔가 기념품을 사서

돌아가고 싶다만은……


》릴리아

무엇이 좋을고.


》릴리아

……그렇구료!


》릴리아

요즘은 관광지 이름이 쓰여진

티셔츠를, 자주 팔고 있구료.


》릴리아

그걸 사가도록 하자꾸나.

크후후……말레우스도 기뻐할 게, 틀림 없잖느냐.

728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)



릴리아 SSR 멋부린 버스데이 1화

해피 버스데이


디어솜니아 기숙사‐생일파티 회장

──────────────

Diasomnia Dorm - Birthday Party Venue


NRC 교내신문

생일인 사람에게 인터뷰 특집

~릴리아 편~


생일, 축하드려요


》릴리아

음, 고맙구료. 이제와서, 나이를 먹는 것에 생각

하는 바는 없다만은,


》릴리아

축복 받는 것은 기쁜 것이잖느냐.


》릴리아

게다가, 생일 파티는 떠들썩해서


》릴리아

두근두근 해.

몇 번을 경험해도 좋구나.


어떤 분의 축하가 인상에 남아 있으신가요?


》릴리아

그렇구먼……


》릴리아

가장 기억에 남는 건, 제일 처음 축하한다고

말해 준, 인터넷 게임 동료가 보낸 메시지인가.


》릴리아

어젯밤, 평소처럼 인터넷 게임을 하고 있었더니, 0시가

된 순간, 축하 채팅이 날아와서 말일세.


》릴리아

사실은, 나 자신은 생일을 잊고 있었달세.


》릴리아

더 이상 아주 새로운 행사는 아니니까 말일세…….


》릴리아

그렇기에 기뿐 서프라이즈 였구료!


》릴리아

연락을 준 "음침 사무라이"에게는 감사해야겠지.


어떤 내용이었나요?


》릴리아

꽤ー나 하이 텐션인 메시지 였달세.


》릴리아

"오늘은 내 절친(웃음)이 태어난 운명의 날.


》릴리아

두근두근하며 대기타고 있었습니다w"


》릴리아

"당신의 플레이 스타일에는,

언제나 고귀함을 느끼고 있소이다"


》릴리아

"주위를 즐겁게 만드는 전대미문의 플레이와,


》릴리아

초보 마크를 단

초보자를, 피해 데미지도 두려워하지 않고 지키는 방어 플레이"


》릴리아

"철야를 조금도 마다하지 않는, 폐인 플레이……등,

감동 덩이리올시다.


》릴리아

최고의 넷친, 생축!"


》릴리아

……이라는 느낌으로 말일세.

참으로 요설스럽고 열 띈 내용이잖느냐?


》릴리아

게다가, 만났을 때 부터 매년 축하해주고 있달세.

"음침 사무라이"는 성실한 녀석이라는 거잖느냐.


》릴리아

크후후……인터넷을 통해 새로운 친구가 생길줄은


》릴리아

……이것도 오래 산 덕분이구료.

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 わしが何歳になったかじゃと?ええと……ま、細かいことはいいじゃろう!

茨の谷の誕生祝いは厳かな式典で趣があった。だが、学園のように気楽で賑やかなパーティーも悪くないぞ
내가 몇 살이 되었느냐고? 어어 그러니까……뭐, 사소한 건 됐지 않느냐!

가시나무 계곡에서 하는 생일 축하는 엄숙한 식전으로 정취가 있었다네. 하지만, 학원처럼 편하고 활기찬 파티도 나쁘지 않구료
그루비 연출 お主の祝福に感謝する。たっぷりお返しをするから楽しみにしておくがよい
자네의 축복에 감사하지. 듬뿍 답례를 할 테니 기대해 두는 게 좋달세
홈 설정 この服は今日の主役の証じゃ。いえい!
이 옷은 오늘의 주역이라는 증거잖느냐. 예이!
홈 이동① こんなにピチピチで愛らしい美少年が誕生日なんじゃ。ちやほやしがいもあると思わぬか?
이렇게 팔팔하고 사랑스러운 미소년이 생일인 거잖느냐. 잘 대해주는 보람도 있다고 생각하지 않느냐?
홈 이동② 祝いの料理を作るのにシルバーが段ボール5個分の食材を用意してな…。ちと張り切りすぎではないか?
축하 요리를 만드는데 실버가 상자 5개 분량의 식재료를 준비해서 말이다…. 조금 너무 긴장한 거 아닌게냐?
홈 이동③ カリムがくれたハリボテのギター破壊パフォーマンス用のものらしい。使うのが楽しみで待ちきれん
칼림이 준 소품 기타는 파괴 퍼포먼스 용이라는 듯 하구료. 사용하는 게 즐거워서 기다릴 수 없구나
홈 이동・로그인 직후 ハッピーバースデー、わし!……せっかくの誕生日だから自分でも言うてみようと思ってな
해피 버스데이, 나! ……모처럼의 생일이니까 스스로도 말해보자고 생각해서 말일세
홈 이동・그루비 人生とは出会いと別れの繰り返しじゃ。お主に祝ってもらえるこの誕生日を大切にせねばのう
인생이란 만남과 헤어짐의 반복이구료. 자네에게 축하받을 수 있는 이 생일을 소중히 여겨야겠지
홈 탭① 虎の刺繍が入った上着をエペルにもらった。あやつと色違いらしい。今度おそろコーデで遊びに行くか!
호랑이 자수가 놓인 윗옷을 에펠에게 받았달세. 고 녀석과 색이 다른 세트라는 것 같구료. 다음에 세트 코디로 놀러 갈까!
홈 탭② 旅をしているときに、誕生日の当人が祝宴を準備する変わった国を訪れたのう。面白い旅話は他にもあるぞ
여행을 하고 있을 때, 생일인 본인의 축하연을 준비하는 이상한 나라를 방문했었구료. 재미있는 여행 이야기는 그 외에도 있달세
홈 탭③ セベクがトマトジュースを作ってくれたんじゃ。ミキサーがあるというのにわざわざ手絞りで…可愛いやつよ
세벡이 토마토 주스를 만들어 줬구료. 믹서기가 있는데도 일부러 손으로 쥐어 짜서…귀여운 녀석이잖느냐
홈 탭④ トレイが贈ってくれたお菓子のレシピ本、分量の指定が細かいのう……ま、適当でも作れるか
트레이가 보내 준 과자 레시피 책, 분량 지정이 세세하구먼……뭐, 적당히 해도 만들 수 있겠지
홈 탭⑤ サッシュは勲章と共に着ける装飾じゃ山ほどもらってきたがこのように愉快なものは初めてかもしれん
어깨띠는 훈장과 함께 하는 장식이잖느냐. 산더미처럼 받아 왔지만 이처럼 유쾌한 건 처음일지도 모르겠구먼
홈 탭그루비 お主も、もっと騒ぐがよい。なにせ今日の主役はわしじゃからのう。くふふ……遠慮はいらん
자네도, 좀 더 떠드는 것이 좋구료. 어찌됐든 오늘이 추역은 나니까 말일세. 크후후……사양할 필요 없다네

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
소환 획득 연출 夢見るほどに甘い林檎はいかが?

僕はただ寮長の言うことに従うだけ。……今は、ね。
꿈을 꾸게 될 정도로 달콤한 사과는 어떠신지?

나는 그저 기숙사장이 하는 말에 따를 뿐. ……지금은, 말이지.
그루비 연출 ポムフィオーレにいても僕は……僕だ!
폼피오레에 있어도 나는……나야!
홈 설정 ポムフィオーレにようこそ。……ふう
폼피오레에 오신 것을 환영합니다. ……후우
홈 이동① ポムフィオーレには変わった先輩が多くて……僕は、まだあまり馴染めてないかも
폼피오레에는 특이한 선배가 많아서……나는, 아직 그다지 익숙하지 않을지도
홈 이동② 自分の見た目についてはあまり深く考えたことはないけど……林檎は形が綺麗なほうが喜ばれる、かな
자신의 외모에 대해서는 그다지 깊게 생각해 본 적은 없지만……사과는 형태가 예쁜 쪽이 좋아하며 받아들여질, 까나
홈 이동③ ポムフィオーレは容姿の美しさに拘ってると思われがちだけど、全員じゃないよ。寮長は特別
폼피오레는 용모의 아름다움에 구애된다고 생각하기 쉽지만, 모두가 그런 게 아니야. 기숙사장은 특별
홈 이동・로그인 직후 ポムフィオーレの寮服を着るからには美しいだけじゃダメ。強くなりなさい……って寮長に言われた
폼피오레 기숙사복을 입는 이상 아름답기만 해서는 안 돼. 강해지도록 하렴……이라고 기숙사장한테 들었어
홈 이동・그루비 僕だって……綺麗とか可愛いよりは格好良いって言われたいな
나도……예쁘다던가 귀엽다 보다는 멋있다고 듣고 싶네
홈 탭① 寮服に使われている濃い青紫は美しき女王のドレスと同じ色なんだって
기숙사복에 사용되는 짙은 청자색은 아름다운 여왕의 드레스와 같은 색이라고 해
홈 탭② 寮の中で迷っていたら不気味な地下室にたどり着いたんだけど……あれはなにに使う部屋だろう?
기숙사 안에서 헤매고 있었더니 어쩐지 기분 나쁜 지하실에 이르렀는데……거기는 뭘 하는데 쓰는 방일까?
홈 탭③ 寮の庭の立派な林檎の木を見た?僕の実家にも林檎の木があって……ホームシックなわけじゃないよ
기숙사 정원에 있는 훌륭한 사과나무 봤어? 우리 집에도 사과나무가 있어서……향수병인 건 아니야
홈 탭④ 寮長には内緒だけど……僕、本当はサバナクローに入りたかったんだ。なんだかワルそうで、いいよね
기숙사장한테는 비밀이지만……나, 사실은 사바나클로에 들어가고 싶었어. 어쩐지 나빠보여서, 좋지
홈 탭⑤ 気安くベタベタ触んなよ……なんてね。あまり触られるの好きじゃない、かな
스스럼없이 찰딱찰딱 만지지 말라고……막 이래. 누가 건드리는 건 그다지 좋아하지 않, 을까나
홈 탭그루비 オンボロ寮っていいよね。孤独で、自由で……憧れちゃう、な
옴보로 기숙사는 좋네. 고독하고, 자유롭고……동경하게 되어버리, 네

 

728x90
반응형
728x90
반응형

 

트위스테 번역 일람(이동)

 

연출 대사
튜토리얼 お疲れ。・・・・・・んじゃもう帰っていいかな。
수고했어. ……그럼 이만 돌아가도 괜찮을까나.
Lv업 経験値が溜まっていく……デュフフッ
경험치가 쌓여가……듀후훗
Lv업② レベリングは非常に重要ですぞ。
레벨링은 몹시 중요하다오.
Lv업③ ぱーんぱぱぱぱーん。レベルアップ~。
빠―앙빠빠빠빠―앙. 레벨 업~.
Lv업(최대시) ね、ねえ、僕もうカンストしたんじゃないですか?これ以上がんばらなくていいんじゃないですか?
저, 저기, 나 이제 능력치 꽉 찬 거 아닌가요? 이 이상 열심히 하지 않아도 되지 않나요?
에피소드 Lv업 パラメータにクセがあるキャラでしばりプレイする物好き、たまにいるよね。・・・・・・君の話なんだけど。
패러미터에 특이한 부분이 있는 캐릭터로 제한 플레이 하는 특이한 걸 좋아하는 사람, 가끔 있지. ……네 이야기인데.
마법 Lv업 あー、魔法が強くなっても、現実では良いことなんかなんにもない。あー。
아―, 마법이 강해져도, 현실에서는 좋은 점 같은 거 아무것도 없어. 아―.
한계 돌파 そ、そんなに僕を構って何が楽しいの?ニコニコするなよ。変なヤツだな・・・・・・。(ちょっと照れた感じで)
그, 그렇게 나한테 신경 써서 뭐가 즐거운 거야? 싱글싱글 웃지 말라고. 이상한 녀석이네……. (조금 쑥스러운 느낌으로)
그루비 盛り上がってまいりました。全宇宙が僕を待っている!……妄想乙ですね。はい。
힘이 솟아오르고 있습니다. 전 우주가 나를 기다리고 있어! ……망상 결말이네요. 네.
수업 선택 外に出る授業は嫌だ……外に出る授業は嫌だ……
밖에 나가는 수업은 싫어……밖에 나가는 수업은 싫어……
수업 선택② 授業なんか出なくても勉強はできるのに……わざわざ対面式でやる必要って?
수업 따위에 나가지 않아도 공부는 할 수 있는데……일부러 대면식으로 할 필요가?
수업 선택③ さ、さっきから周りの人がこっちを見てる気がする。早く決めて。早く
아, 아까부터 주변 사람들이 이쪽을 보고 있는 듯한 기분이 들어. 빨리 정해. 빨리
수업 개시 ひっ。沢山人がいる・・・・・・。
힉. 사람이 잔뜩 있어…….
수업 종료 一週間分の気力を使い果たした。
일주일 분의 기력을 다 써버렸어.
배틀 개시 ワンターンでサクッと終わらす
한 턴에 휙 끝내
배틀 승리 レベル上げが足りてないっすわ
레벨 올린 게 부족하다고요
생일 스토리① 22인 전원 번역(이동)
생일 스토리② 22인 전원 번역(이동)
728x90
반응형
728x90
반응형

트위스테 번역 일람(이동)

 

마법사
연출 대사
★3 기본 当然では? 당연한 것 아닌지?
拙者の手にかかれば 소생의 손에 걸리면
こりゃまた・・・へへ・・・ 이건 또…헤헤…
イージーモードですな 이지모드올시군요
특별 수업 やっぱりついてない 역시 재수가 없어
ぼ、僕を見張りに・・・!? 나, 나를 감시하러…!?
なな、なにしにきたの? 뭐뭐, 뭐하러 온 거야?
★2 常識的に考えて 상식적으로 생각해서
知らないの? 모르는 거야?
早く終わらせよう 빨리 끝내자구
暗記なんて時間の無駄では? 암기 따위 시간 낭비인 건 아닌지?
★1 知ってる 알고있어
徹夜明けだよ・・・・・・ 밤새고 왔다구……
ねこた~ん 고양이 따~앙
検索しよ・・・・・・ 검색하자……
昔の話だよ 옛날 이야기야
ブロットの歴史・・・・・・ 블롯의 역사……
ごもっとも 지당하신 말씀
めでたしめでたし、か 잘됐네 잘됐어, 인가
歴史の裏ではきっと・・・・・・ 역사의 뒤편에서는 분명……
비행술
연출 대사
★3 기본 このまま逃げたい 이대로 도망치고 싶어
いいのでは? 괜찮은 거 아닌지?
逃走経路は・・・・・・ 도주 경로는……
특별 수업 最悪の展開だ・・・・・・ 최악의 전개다……
助けてオルト! 살려줘 오르토!
ヒッ こっち見てる 힉 이쪽 보고 있어
★2 ま、まあ多少は・・・・・・ 뭐, 뭐어 조금은……
早く終われ~ 빨리 끝나라~
結構じゃないですか 괜찮지 않습니까
★1 はあ・・・・・・ 하아……
太陽が眩しい 태양이 눈부셔
絶望だ・・・・・・ 절망이다……
もう帰る 이제 돌아갈래
筋肉とは無縁だし 근육이랑은 인연 없고
車でいいじゃん 차 타는 걸로 괜찮잖아
タイムタイムタイム 타임타임타임
ひぃ、はぁ・・・・・・ 히이, 하아……
脳筋すぎ 너무 근육뇌야
연금술
연출 대사
★3 기본 らくしょーっすわ! 낙승이라오!
無双状態 무쌍 상태
フィーバーですな 피버로군요
ボーナスターイム! 보너스 타임!
ヌルゲーだわ 쉬운 게임이네
특별 수업 僕を見ないでくれ・・・・・・ 나를 보지 말아줘……
手汗かいてきた 손땀 나기 시작했어
うわっ、レアキャラ。 우왓, 레어캐.
心を無にして・・・・・・ 마음을 비우고……
かえりた~い 돌아가고 싶어~
★2 興味はある・・・・・・ 흥미는 있어……
ピンポン! (「当たり!」の意味) 띵동! ("정답!" 이라는 뜻)
色が変わってく 색이 변해가
ふひひっ成功! 후히힛 성공!
まずまずかな 그럭저럭일까나
★1 ・・・・・・ぉはざーす・・・・・・。 (おはようございます) ……녕하심까……. (안녕하세요)
ウッ 目に染みる 윽 눈이 얼얼해
シミュレーション通り 시물레이션대로
命のありかは・・・ 생명이 존재하는 곳은…
ねるねる・・・・・・ 빙글빙글……
一人で十分 혼자서 충분
論理的に考えなよ 논리적으로 생각하라구
腕が疲れた 팔이 피곤해
検証が大事 검증이 중요
泥を金に変える 진흙을 금으로 바꿔
永遠の命なんてなくても 영원한 생명따위 없어도
集中したいんですけど 집중하고 싶습니다만
人に作れないものはない 사람에게 만들 수 없는 건 없어
な、なに・・・・・・? 뭐, 뭐야……?
ブクブクいってる 부글부글 하고 있어
728x90
반응형